| Sound of Muzak / So Called Friend (оригинал) | Звук музыки / Так называемый друг (перевод) |
|---|---|
| Drifting in the aisles | Дрейфуя в проходах |
| Elevator Prozac | Лифт Прозак |
| Stretching on for miles | Растяжка на мили |
| The music of the future | Музыка будущего |
| Will not entertain | не будет развлекать |
| It’s only meant to repress | Это предназначено только для подавления |
| And neutralize your brain | И нейтрализовать свой мозг |
| Soul gets squeezed out | Душа выдавливается |
| Edges get blunt | Края становятся тупыми |
| Demographic | Демографический |
| Gives what you want | Дает то, что вы хотите |
| Now the sound of music | Теперь звук музыки |
| Comes in silver pills | Поставляется в серебряных таблетках |
| Engineered to suit you | Разработано специально для вас |
| Building cheaper thrills | Создание более дешевых острых ощущений |
| The music of rebellion | Музыка восстания |
| Makes you want to rage | Вызывает гнев |
| But it’s made by millionaires | Но это сделано миллионерами |
| Who are nearly twice your age | Которые почти в два раза старше вас |
| One of the wonders of the world is going down | Одно из чудес света рушится |
| It’s going down I know | Это идет вниз, я знаю |
| It’s one of the blunders of the world that no-one cares | Это одна из промахов мира, которая никого не волнует |
| No-one cares enough | Никто не заботится достаточно |
