| christmas
| рождество
|
| christmas
| рождество
|
| christmas
| рождество
|
| light the lights, ring the chimes
| зажги свет, позвони в куранты
|
| come on in its party time
| давай во время вечеринки
|
| raise a glass for old lang syne
| поднимите бокал за старый lang syne
|
| come on and rock it up for all mankind
| давай и раскачай это для всего человечества
|
| good to see friends i know
| рад видеть друзей, которых я знаю
|
| kissin' under the mistletoe
| целоваться под омелой
|
| i love to hear the children sing
| я люблю слушать, как дети поют
|
| it looks like santa’s gonna' bring…
| похоже, что Санта собирается принести…
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| presents hangin' from the tree
| подарки свешиваются с дерева
|
| you’ll never guess what you’ve got from me
| вы никогда не догадаетесь, что вы получили от меня
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| you better be off home, shut up tight
| тебе лучше уйти из дома, заткнись
|
| you never know it might snow tonight
| никогда не знаешь, может сегодня пойти снег
|
| guys and gals stay up late
| парни и девушки ложатся спать поздно
|
| they’re so excited they can’t wait
| они так взволнованы, что не могут дождаться
|
| let there be peace on earth
| да будет мир на земле
|
| come on and rock and roll for all your worth
| давай и рок-н-ролл изо всех сил
|
| were gonna' laugh were gonna' sing
| собирались' смеяться, собирались' петь
|
| were gonna' make the rafters ring
| собирались сделать кольцо стропил
|
| pull my cracker
| потяни мой крекер
|
| let me be the silver star upon your tree
| позволь мне быть серебряной звездой на твоем дереве
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| all dressed up so here we go do i hear sleigh bells in the snow?
| все одеты, так что поехали, я слышу бубенцы на снегу?
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| tonight old santa never ever stops
| сегодня старый Санта никогда не останавливается
|
| he rocks around the chimney tops
| он качается вокруг дымохода
|
| and you’ll be rockin' in your stockin'
| и ты будешь качаться в своем чулке
|
| when you see your big surprise
| когда ты видишь свой большой сюрприз
|
| cause you’ll be rockin' in your stockin
| потому что ты будешь качаться в своем чулке
|
| you won’t believe your big blue eyes
| ты не поверишь своим большим голубым глазам
|
| come on in join the fun
| заходи, присоединяйся к веселью
|
| it’s christmas time for everyone
| это рождество для всех
|
| may your days be merry and bright
| пусть ваши дни будут веселыми и яркими
|
| this ain’t gonna' be no silent night
| это не будет тихая ночь
|
| see the stars glittering
| увидеть сверкающие звезды
|
| soon they’re gonna' see the new year in Everyone’s huggin kiss me quick
| скоро они увидят новый год, когда все обнимают меня, быстро целуют меня
|
| i’m gonna rock and roll for old saint nick
| я буду рок-н-ролл для старого святого ника
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| presents hangin' from the tree
| подарки свешиваются с дерева
|
| you’ll never guess what you’ve got from me
| вы никогда не догадаетесь, что вы получили от меня
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| you’re better be off home, shut up tight
| тебе лучше уйти из дома, заткнись
|
| you never know it might snow tonight
| никогда не знаешь, может сегодня пойти снег
|
| christmas
| рождество
|
| christmas
| рождество
|
| christmas
| рождество
|
| its christmas
| Рождество
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| all dressed up so here we go do i hear sleigh bells in the snow?
| все одеты, так что поехали, я слышу бубенцы на снегу?
|
| (another rock and roll christmas)
| (еще одно рок-н-ролльное рождество)
|
| another christmas rock and roll
| очередной рождественский рок-н-ролл
|
| tonight old santa never ever stops
| сегодня старый Санта никогда не останавливается
|
| he rocks around the chimney tops | он качается вокруг дымохода |