Перевод текста песни Erika - Garth.

Erika - Garth.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erika, исполнителя - Garth.
Дата выпуска: 15.03.2018
Язык песни: Английский

Erika

(оригинал)
On the left hand side of my fourth brown eye you can see it
And if you’re mine all mine, could you let me float away?
And the light it shapes you in the strangest ways
And if you’re mine all mine, would you tell me if this love will stay?
Tell me why, why you fantasize?
Wake up, Erika, phone’s been ringing off the hook
And you’ve been dreaming again
Wake up, Erika, the field’s are calling ya
And time is not your friend
Your emotion needs devotion but it seems to slip away
I hear ya calling me but, I hear ya calling me
But I’m asleep in the same way
In the midnight hour in the darkest tower you are screaming
With your eyes so wide ‘cause you led our love astray
Erika tell me, of your stories, you crossed through oceans just to speak to me
And if you’re mine all mine we could really run away
Wake up Erika phone’s been ringing off the hook
And you’ve been dreaming again
Wake up Erika the field’s are calling ya
And time is not your friend
Your emotion needs devotion but it seems to slip away
I hear ya calling me but, I hear ya calling me
But I’m asleep in the same
I dream of summer and the rain
Your cheek against my window pane
And if the tide would shift our way
We’d be alive inside the wave
The wave
Wake up Erika phone’s been ringing off the hook
And you’ve been dreaming again
Wake up Erika the field’s are calling ya
And time is not your friend
Your emotion needs devotion but it seems to slip away
I hear ya calling me but, I hear ya calling me but (I hear you call my name)
I’m asleep in the same way
(перевод)
С левой стороны от моего четвертого коричневого глаза вы можете видеть это.
И если ты мой, весь мой, можешь ли ты позволить мне уплыть?
И свет, который он формирует вас самым странным образом
И если ты моя, вся моя, скажешь ли ты мне, останется ли эта любовь?
Скажи мне, почему, почему ты фантазируешь?
Просыпайся, Эрика, телефон разрывается
И ты снова мечтал
Просыпайся, Эрика, поле зовет тебя.
И время тебе не друг
Ваши эмоции нуждаются в преданности, но они, кажется, ускользают
Я слышу, как ты зовешь меня, но я слышу, как ты зовешь меня
Но я так же сплю
В полночный час в самой темной башне ты кричишь
С такими широко открытыми глазами, потому что ты сбил нашу любовь с пути
Эрика, расскажи мне о своих историях, ты пересекла океан, чтобы поговорить со мной.
И если ты мой, все мое, мы действительно можем убежать
Проснись, телефон Эрики звонит с крючка.
И ты снова мечтал
Проснись, Эрика, поля зовут тебя.
И время тебе не друг
Ваши эмоции нуждаются в преданности, но они, кажется, ускользают
Я слышу, как ты зовешь меня, но я слышу, как ты зовешь меня
Но я сплю в том же
Я мечтаю о лете и дожде
Твоя щека против моего оконного стекла
И если прилив изменит наш путь
Мы были бы живы внутри волны
Волна
Проснись, телефон Эрики звонит с крючка.
И ты снова мечтал
Проснись, Эрика, поля зовут тебя.
И время тебе не друг
Ваши эмоции нуждаются в преданности, но они, кажется, ускользают
Я слышу, как ты зовешь меня, но, я слышу, ты зовешь меня, но (я слышу, как ты зовешь меня по имени)
я так же сплю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hot Coals ft. Garth. 2019
Rosemary 2018
By Summer 2021
Past Life 2018
I Don't Know What Love Is ft. Watsky 2018