| Candlelight and moonlight all around us
| Свечи и лунный свет вокруг нас
|
| I look into your eyes
| я смотрю в твои глаза
|
| You hold my hand underneath the table
| Ты держишь меня за руку под столом
|
| And I can’t disguise the way I feel
| И я не могу скрыть свои чувства
|
| I could’ve wished a thousand wishes
| Я мог бы пожелать тысячу желаний
|
| For this night, I can’t believe
| В эту ночь я не могу поверить
|
| That it’s finally me and you, and you and me
| Что это, наконец, я и ты, и ты и я
|
| Just us, and your friend Steve
| Только мы и твой друг Стив
|
| Do-do-do do do-do do, Steve
| Делай-делай-делай-делай-делай, Стив
|
| Do-do-do do do-do do, leave!
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду, уходи!
|
| What’s the deal with your friend Steve--
| Что случилось с твоим другом Стивом...
|
| Oh, hey! | О, эй! |
| How’s it going?
| Как дела?
|
| You took me out for waffles and to the movies
| Ты водил меня на вафли и в кино
|
| I was hoping for romance
| Я надеялся на романтику
|
| You even took me to the Mexican circus
| Ты даже водил меня в мексиканский цирк
|
| I thought there was a chance we’d be alone
| Я думал, что есть шанс, что мы будем одни
|
| I could’ve wished a thousand wishes
| Я мог бы пожелать тысячу желаний
|
| For Steve to disappear
| Чтобы Стив исчез
|
| What the fuck’s your fucking problem?
| В чем, черт возьми, твоя гребаная проблема?
|
| Why’s he always here?
| Почему он всегда здесь?
|
| Do-do-do do do-do do, Steve
| Делай-делай-делай-делай-делай, Стив
|
| Do-do-do do do-do do, go away!
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду, уходи!
|
| What’s the deal with your friend Steve--
| Что случилось с твоим другом Стивом...
|
| Oh, hey! | О, эй! |
| How’s it going?
| Как дела?
|
| It’s not that I don’t like your friend
| Дело не в том, что мне не нравится твой друг
|
| But how many hours with him can you spend?
| Но сколько часов с ним можно провести?
|
| And it’s not that I don’t think he’s great
| И дело не в том, что я не думаю, что он великий
|
| But it’s only you, only you I wanna fellate
| Но это только ты, только ты, я хочу сосать
|
| Are you gay for Steve? | Ты гей для Стива? |
| I think you may be
| Я думаю, вы можете быть
|
| And that would be alright
| И это было бы хорошо
|
| But let a bitch know just what your steez is
| Но пусть сука знает, что такое твой стиль
|
| So I know if I should shave tonight
| Так что я знаю, должен ли я побриться сегодня вечером
|
| I could’ve wished a thousand wishes
| Я мог бы пожелать тысячу желаний
|
| 'Cause I like to be with you
| Потому что мне нравится быть с тобой
|
| But if it’s always me and you and your friend Steve
| Но если это всегда я, ты и твой друг Стив
|
| There’s nothing I can…
| Я ничего не могу…
|
| Do-do-do do do-do do, Steve
| Делай-делай-делай-делай-делай, Стив
|
| Do-do-do do do-do do
| Делай-делай-делай-делай-делай
|
| Why don’t you just go be with your best friend
| Почему бы тебе просто не пойти со своим лучшим другом
|
| And boyfriend
| И бойфренд
|
| Steve! | Стив! |