| We’re like dust caught in the light
| Мы как пыль, пойманная на свет
|
| Beneath the fading southern sky.
| Под угасающим южным небом.
|
| And cars they murmur by,
| И машины, мимо которых они бормочут,
|
| And down the river chimes
| И вниз по реке куранты
|
| The barely beating heart of the night.
| Едва бьющееся сердце ночи.
|
| We’re like paper ready to burn,
| Мы как бумага, готовая сгореть,
|
| And leaves fall to the earth,
| И листья падают на землю,
|
| Become, turn a kind of northing.
| Стать, повернуть что-то вроде севера.
|
| Leave all your dreams at the door.
| Оставьте все свои мечты за дверью.
|
| We will not need them anymore.
| Они нам больше не понадобятся.
|
| Like mist clings to the trees,
| Как туман цепляется за деревья,
|
| Take a hold of me tonight,
| Обними меня сегодня вечером,
|
| And make it right.
| И сделать это правильно.
|
| Come on pour me away,
| Давай, налей меня,
|
| And like the leaving day,
| И как день уходящий,
|
| Dissolve, turn a kind of nothing
| Растворись, преврати ничего
|
| Tonight.
| Сегодня ночью.
|
| And the spidery haze,
| И паучья мгла,
|
| headlights in the rain.
| фары в дождь.
|
| Surrender all that you know.
| Отдай все, что ты знаешь.
|
| Let it fall, let it go.
| Пусть упадет, пусть уйдет.
|
| And slowly fade from sight,
| И медленно исчезают из виду,
|
| in the beating heart of the night,
| в бьющемся сердце ночи,
|
| And it’s alright. | И это нормально. |