| I was never normal but I warned 'em
| Я никогда не был нормальным, но я предупредил их
|
| I am outta this world, I unicorned up
| Я вне этого мира, я единорог
|
| I used to watch cartoons eating corn puffs
| Раньше я смотрел мультфильмы, поедая кукурузные палочки
|
| All I hear about is bad bitches and four runs
| Все, о чем я слышу, это плохие суки и четыре пробега
|
| Gotta away from the madness when exploring
| Должен держаться подальше от безумия при изучении
|
| What I found out’s that I know nothing
| Что я узнал, так это то, что я ничего не знаю
|
| I’m all alone on a globe I was forced to call my home
| Я совсем один на земном шаре, я был вынужден позвонить домой
|
| Some of y’all for sure not as pure
| Некоторые из вас точно не такие чистые
|
| 'Cause y’all be but it’s cool
| Потому что вы все такие, но это круто
|
| I got something rolled up and it’s killer
| У меня что-то свернуто, и это убийственно
|
| Squad up, sparked up, scheme on a million
| Команда, загорелась, схема на миллион
|
| Blue print, had to deviate through the minions
| Blue print, пришлось отклоняться от миньонов
|
| 'Cause no a days living on a five ain’t fulfilling
| Потому что ни один день, живущий на пять, не приносит удовлетворения.
|
| Yeah, no
| Да, нет
|
| I don’t prefer anything in my eye for my vision to blur
| Я не хочу, чтобы что-то попадало мне в глаза, чтобы мое зрение не расплывалось
|
| Not to say that real shit won’t occur
| Не сказать, что настоящего дерьма не произойдет
|
| Just know, no matter what, gotta say who I work
| Просто знай, несмотря ни на что, должен сказать, кем я работаю
|
| Got faith, gold, that’s about it
| Есть вера, золото, вот и все.
|
| Everybody plugged but nobody outlet
| Все подключены, но никто не выходит
|
| Feet to the streets 'cause I be grounded
| Ноги на улицу, потому что я заземлен
|
| And I’m so bright that I can’t be out let
| И я такой умный, что меня нельзя выпускать
|
| See I got what I get on a day to day pay check
| Смотрите, я получил то, что получаю от ежедневной зарплаты
|
| Mad at a human on a day to day basis
| Злится на человека изо дня в день
|
| So much I don’t wanna say to they faces
| Так много я не хочу говорить им в лицо
|
| But I changed my mind, got a new spaceship
| Но я передумал, получил новый космический корабль
|
| I’m a star just drifting into space, oh yeah
| Я звезда, просто дрейфующая в космос, о да
|
| Off the map but I feel some kinda way, oh yeah
| Вне карты, но я что-то чувствую, о да
|
| Couple scars but I’m feeling fate, oh yeah
| Пара шрамов, но я чувствую судьбу, о да
|
| Out my brain, oh yeah, astral plane
| Из моего мозга, о да, астральный план
|
| I’m gone, I’m out here, I’m out here, I’m out here
| Я ушел, я здесь, я здесь, я здесь
|
| I’m gone, I’m out here, I’m out here, I’m out here
| Я ушел, я здесь, я здесь, я здесь
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| No new friendships, I want a yacht
| Никаких новых знакомств, я хочу яхту
|
| Shit that I think when I’m on the clock
| Дерьмо, что я думаю, когда я на часах
|
| Don’t say nothing to me when I get off
| Не говори мне ничего, когда я сойду
|
| Tryna keep the mind frame for the right things
| Пытаюсь сохранить разум для правильных вещей
|
| Life is a red eye, keep prizing
| Жизнь - это красный глаз, продолжай ценить
|
| I’ma get the whole pie, cake and icing
| Я получу весь пирог, торт и глазурь
|
| Taking no calls, make a nice ring, don’t it?
| Не принимайте звонки, сделайте хороший звонок, не так ли?
|
| Obstacles in the way
| Препятствия на пути
|
| Pray your hands, meditate
| Молись руками, медитируй
|
| Now a days that ain’t nothing new
| Сейчас дни, в которых нет ничего нового
|
| Keep the faith, fuck the fake
| Сохраняйте веру, к черту подделку
|
| They gon' change, stay the same
| Они изменятся, останутся прежними
|
| 'Cause that makes them uncomfortable
| Потому что это делает их неудобными
|
| Got faith, gold, that’s about it
| Есть вера, золото, вот и все.
|
| Everybody drugs but nobody outlet
| Все наркотики, но никто не выходит
|
| Feet to the streets 'cause I be grounded
| Ноги на улицу, потому что я заземлен
|
| And I’m so bright that I can’t be out let
| И я такой умный, что меня нельзя выпускать
|
| See I got what I get on a day to day pay check
| Смотрите, я получил то, что получаю от ежедневной зарплаты
|
| Mad at a human on a day to day basis
| Злится на человека изо дня в день
|
| So much I don’t wanna say to they faces
| Так много я не хочу говорить им в лицо
|
| But I changed my mind, got a new spaceship
| Но я передумал, получил новый космический корабль
|
| I’m a star just drifting into space, oh yeah
| Я звезда, просто дрейфующая в космос, о да
|
| Off the map but I feel some kinda way, oh yeah
| Вне карты, но я что-то чувствую, о да
|
| Couple scars but I’m feeling fate, oh yeah
| Пара шрамов, но я чувствую судьбу, о да
|
| Out my brain, oh yeah, astral plane
| Из моего мозга, о да, астральный план
|
| I’m gone, I’m out here, I’m out here, I’m out here
| Я ушел, я здесь, я здесь, я здесь
|
| I’m gone, I’m out here, I’m out here, I’m out here | Я ушел, я здесь, я здесь, я здесь |