| لا دين لا ملة شلة بالفلوس تشريهم
| Нет религии, нет секты, есть группа, у которой есть деньги, чтобы их купить.
|
| نعرف موزيكا دواهم ، حتى و كان حرام
| Мы знаем их музыку, даже когда она была запрещена
|
| برشا تسمع في راب أني نلوج في إنتقام
| Барша слышит в рэпе, что мы мстим
|
| الكتيبة ماهاش إجرام بل بلعكس ثقافة
| Батальон - это не криминал, а антипод культуры
|
| ما فيهاش نضافة sorry ثقافة شارع
| Нет чистоты, простите, уличной культуры
|
| نضافة في كراسي نضافة في فلوي البنوك
| Добавление дополнительных кресел в банковские потоки
|
| و إنتي بشهادة باك و تتمصرف من بوك
| А ты с баксовским сертификатом и действуешь из тыка
|
| شنوك نقلك مبروك ؟ | Что ты сказал, поздравляю? |
| هاك نڤزتها ؟
| Вот ее победа?
|
| ضيعت الوقت و جيت لحياتك فسدتها
| Вы потратили свое время и разрушили свою жизнь
|
| بلاد همل قلي غلاش معدل
| Страна унижений, скажи мне, это видоизмененный глаш
|
| بلادي ينعن بوك و بو البطالة و بو العمل
| Моя страна проклинает Facebook и Po безработицу и работу Po
|
| مانيش منكم و مانيش خير منكم كل واحد و عيوبو
| Маниш из вас и Маниш лучше вас, каждый со своими недостатками
|
| و أرزن حاجة على بني آدم هي ذنوبو
| И самое тягостное на сыновьях Адама - их грехи
|
| ماناش بش نتوبو ماناش بش نفيقو
| Мы не хотим каяться, мы не просыпаемся
|
| مادام الواحد عاصي مولاه و يسمع صديقو
| Пока человек непослушен своему хозяину и слушается своего друга
|
| مادام كل واحد وريقو كل واحد و دينو
| Пока каждый и каждый и Дино
|
| مادام إتبع قانون و القرآن ناسينو
| Пока он следует закону и забывает Коран
|
| مادام قليل الجهد تاكلولو في عرق جبينو
| Пока мало усилий, съешь в поте лица
|
| حكومة كلندستينو حق المربوط تي وينو
| Правительство Clandestino Right Conjoined Te Wino
|
| علاش تمثلني قلم ما تبدلي
| Почему ты представляешь меня с ручкой, которую не меняешь?
|
| بطبيعتي نكرهكم و عدوكم بش نولي
| По натуре мы тебя ненавидим и твой враг Биш Ноли
|
| شي ما تشد عليا خلاف تهز تحللّي
| Что-то меня тянет кроме тряски и анализа
|
| و أكثر حاجة تخوفني كوني مانيش نصلي
| И больше всего меня пугает то, что я не молюсь
|
| برشا عصب بلادي برشا تعب
| Нерв Барсы, моя барса устала.
|
| برش ناس ولات تكرهني مانغير
| Окунь людей и не ненавидь меня, не меняйся
|
| مازال الشغب ماني جاي نلعب موزيكا
| Бунт по-прежнему Mani Jay, мы играем Muzika
|
| و ضربان الڤصب في تونس موش في أمريكا
| И избиение Аль-Фасаба происходит в Тунисе, а не в Америке
|
| منّع شريكة و إستحفض ب بايك So
| Так
|
| لنا ما فما سألك على رأيك
| У нас есть то, что мы спросили ваше мнение
|
| جبورة غادي مالبلايك مازالت في النفحة | Джаббура Гади Мальблаик все еще находится в подвешенном состоянии. |