| Right between us
| Прямо между нами
|
| When you lift your head, yeah
| Когда ты поднимаешь голову, да
|
| And your eyes lock onto mine
| И твои глаза смотрят на мои
|
| Way that I’m rushing
| Как я спешу
|
| Some other space we’re in
| Какое-то другое пространство, в котором мы находимся
|
| The curtain drops, it’s like we stopped time
| Занавес опускается, как будто мы остановили время
|
| Right between us
| Прямо между нами
|
| We can almost touch, we’re stood so close together
| Мы почти можем соприкоснуться, мы стоим так близко друг к другу
|
| Something jumps the gap like sunlight
| Что-то прыгает в пропасть, как солнечный свет
|
| On my skin, it’s some other space we’re in
| На моей коже это какое-то другое пространство, в котором мы находимся
|
| The precipice, I can’t resist
| Пропасть, я не могу сопротивляться
|
| You pull me right to the edge of overdrive
| Ты тянешь меня прямо к краю овердрайва
|
| Danger, dangerous
| Опасно, опасно
|
| Gettin' danger, dangerous
| Gettin 'опасно, опасно
|
| Gettin' danger, dangerous
| Gettin 'опасно, опасно
|
| Electricity goes straight through us
| Электричество проходит прямо через нас
|
| Electricity goes straight through us
| Электричество проходит прямо через нас
|
| Danger, dangerous
| Опасно, опасно
|
| Gettin' danger, dangerous
| Gettin 'опасно, опасно
|
| Gettin' danger, dangerous
| Gettin 'опасно, опасно
|
| Electricity goes straight through us | Электричество проходит прямо через нас |