| [Intro:] | [Вступление:] |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base. | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| You would fuck a rich n**ga for the fame, won't you? | Ты бы дала богатому н*ггеру ради известности, так ведь? |
| You would give that pussy up to a lame, won't you? | Ты бы подставила киску лоху, так ведь? |
| Like a old school, I re-did the frame on you, | Я переделал твой корпус, как старой тачке, |
| I got my old shooters with me, and they land on you. | Со мной мои старые стрелки́, и они приземлятся на тебя. |
| Word to them n**gas at the 6, | Слово н*ггерам в 6. |
| A whole lotta lean, my nutrition, | Куча лина — моё питание, |
| They shoulda told ya I had the drank on me, | Им надо было предупредить тебя, что при мне было бухло, |
| They shoulda told ya I brought the bank with me, | Им надо было предупредить тебя, что я принёс с собой кассу, |
| They shoulda told ya I keep that molly on me, | Им надо было предупредить тебя, что при мне всегда экстази, |
| They shoulda told ya I got that stick with me, | Им надо было предупредить тебя, что со мной дрына, |
| You the one who duckin from a drive-by, | Ты тот, кто прячется в перестрелке, |
| My n**gas unemployed sellin Popeyes. | У моих н*ггеров нет работы, но они продают "курицу". |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base. | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I keep a shooter with me like Malone, | Со мной меткач, как Малоун, |
| I fucked around and did it on my own, | Я подсуетился и добился всего сам, |
| Come and fuck with me, baby, I'm a franchise. | Иди сюда, детка, дай мне, я целая франшиза. |
| Molly and them xans got me aggravated, | От экстази и ксана мне стало хуже. |
| The hundreds and 'em fifties, get 'em separated, | Сотни и полтинники, я их разделяю, |
| Put them hundreds and them hundreds, yeah, we segregated. | Складываю сотенные к сотенным, да, у нас сегрегация. |
| They tryna take the soul out me, | У меня пытаются отнять душу, |
| They tryna take my confidence, and they know I'm cocky, | У меня пытаются отнять уверенность, они знают, что я дерзкий, |
| Fuck another interview, I'm done with it, | В пи**у очередное интервью, с меня хватит, |
| I don't give a fuck about a ho, I let a young hit it. | Мне по х** на бл**ь, разрешаю юнцу ей присунуть. |
| I play the games of the thrones with you, | Я играю с вами в игры престолов, |
| I can't change, I was God-given, | Я не могу измениться, я дан богом, |
| Tryna make a pop star and they made a monster. | Пытался стать поп-звездой, а из меня сделали монстра. |
| I'm posted with my n**gas, let the champagne flow, | Я зависаю со своими н*ггерами, путь течёт шампанское, |
| A n**ga was depressed now my mind back healthy, | У н*ггера была депрессия, теперь мой разум снова здоров, |
| A product of them roach in em ashtrays, | Плод окурков из пепельниц, |
| I inhale the love on a bad day, | Я вдыхаю любовь в плохой день, |
| Baptized inside purple Actavis. | Крещён в фиолетовом "Актависе". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| They shoulda told you I was on the pill, | Им надо было предупредить тебя, что я под колёсами, |
| They shoulda told you I was on the Lear, | Им надо было предупредить тебя, что я был на борту "Лир", |
| I serve cocaine in some Reeboks, | Я предлагаю кокаин в "Рибоках", |
| I'm full of so much chronic, need a detox. | Я переполнен травкой, нужна детоксикация. |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base. | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| They should've told you I'm was just a trap n**ga, | Им надо было предупредить тебя, что я всего лишь черномазый барыга, |
| I'm in the white house shootin craps, n**gas, | Я в Белом доме играю в кости, н*ггеры, |
| I gave up on my conscience, gotta live with it, | Я забил на свою совесть, надо жить с этим, |
| This remind me when I had nightmares. | Это напомнило мне о том, что снились кошмары. |
| These bitches wanna be here, they'll be right here, | Эти тёлки хотят оказаться здесь, они и будут здесь, |
| They shoulda told you I'm was just a trap n**ga, | Им надо было предупредить тебя, что я всего лишь черномазый барыга, |
| They shoulda told you I was gon lap n**gas, | Им надо было предупредить тебя, что я поставлю н*ггеров на колени, |
| They shoulda told you I was overseas, | Им надо было предупредить тебя, что я был за границей, |
| Say your last words, can't breathe. | Скажи свои последние слова, не можешь дышать. |
| They sent the ghetto bird out to peep me, | Ко мне подослали гетто-пташку следить за мной, |
| They finally did admit it, I was cloned, | Они, наконец, признали, что меня клонировали, |
| Because I was ambitious, now I'm on, | Потому что я был амбициозным, теперь я на коне, |
| Five in the morning on the corner rollin stones, | Пять утра на углу толкаю дозы, |
| I just work for money, I count it on my own, fuck! | Я работаю ради денег, я считаю их сам, б**! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| They shoulda told you I was on the pill, | Им надо было предупредить тебя, что я под колёсами, |
| They shoulda told you I was on the Lear, | Им надо было предупредить тебя, что я был на борту "Лир", |
| I serve cocaine in some Reeboks, | Я предлагаю кокаин в "Рибоках", |
| I'm full of so much chronic, need a detox. | Я переполнен травкой, нужна детоксикация. |
| I serve the base, I serve the base, | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк, |
| I serve the base, I serve the base. | Я предлагаю крэк, я предлагаю крэк. |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| You the one who duckin from a drive-by, | Ты тот, кто прячется в перестрелке, |
| My n**gas unemployed sellin Popeyes. | У моих н*ггеров нет работы, но они продают "курицу". |
| | |