| (I think it's bad news for the English game)
| (Я думаю, что это плохие новости для английской игры)
|
| (We're not creative enough and we're not positive enough)
| (Мы недостаточно креативны и недостаточно позитивны)
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Football's coming home
| Футбол возвращается домой
|
| (we'll go on getting bad results)
| (мы продолжим получать плохие результаты)
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Football's coming home
| Футбол возвращается домой
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Football's coming home
| Футбол возвращается домой
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Football's coming home
| Футбол возвращается домой
|
| Everyone seems to know the score,
| Кажется, все знают счет,
|
| They've seen it all before,
| Они видели все это раньше,
|
| They just know, they're so sure
| Они просто знают, они так уверены
|
| That England's gonna throw it away,
| Что Англия его выбросит,
|
| Gonna blow it away
| Собираюсь взорвать его
|
| But I know they can play,
| Но я знаю, что они умеют играть,
|
| 'Cause I remember
| Потому что я помню
|
| Three lions on a shirt
| Три льва на рубашке
|
| Jules Rimet still gleaming,
| Жюль Римэ еще сияет,
|
| Thirty years of hurt
| Тридцать лет боли
|
| Never stopped me dreaming
| Никогда не мешал мне мечтать
|
| So many jokes, so many sneers
| Столько шуток, столько насмешек
|
| But all those "oh so near's"
| Но все эти "о, так близко"
|
| Wear you down, through the years
| Изнашивать тебя сквозь годы
|
| But I still see that tackle by Moore
| Но я все еще вижу этот подкат Мура
|
| And when Lineker scored,
| А когда Линекер забил,
|
| Bobby belting the ball
| Бобби пристегивает мяч
|
| And Nobby dancing
| И Нобби танцует
|
| Three lions on a shirt
| Три льва на рубашке
|
| Jules Rimet still gleaming,
| Жюль Римэ еще сияет,
|
| Thirty years of hurt
| Тридцать лет боли
|
| Never stopped me dreaming
| Никогда не мешал мне мечтать
|
| (England have done it!
| (Англия сделала это!
|
| In the last minute of extra time!)
| На последней минуте дополнительного времени!)
|
| (What a save, Gordon Banks!)
| (Какое спасение, Гордон Бэнкс!)
|
| (Good old England,
| (Старая добрая Англия,
|
| England that could play football)
| Англия, которая умела играть в футбол)
|
| (England, have got it in the bag)
| (Англия, есть в сумке)
|
| I know that was then, but it could be again..
| Я знаю, что это было тогда, но это может быть снова..
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Footballs coming home
| Футбольные мячи возвращаются домой
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Footballs coming home
| Футбольные мячи возвращаются домой
|
| (England have done it)
| (Англия сделала это)
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Footballs coming home
| Футбольные мячи возвращаются домой
|
| It's coming home, it's coming home, it's coming,
| Он возвращается домой, он возвращается домой, он возвращается,
|
| Footballs coming home
| Футбольные мячи возвращаются домой
|
| Three lions on a shirt
| Три льва на рубашке
|
| Jules Rimet still gleaming,
| Жюль Римэ еще сияет,
|
| Thirty years of hurt
| Тридцать лет боли
|
| Never stopped me dreaming | Никогда не мешал мне мечтать |