| Road to Odessa (оригинал) | Road to Odessa (перевод) |
|---|---|
| Riding the tracks till they bend and snap | Езда по дорожкам, пока они не согнутся и не сломаются |
| Burning the fuel till the air fills with fumes | Сжигание топлива до тех пор, пока воздух не наполнится дымом |
| It’s out of control | Это выходит из-под контроля |
| It’s out of our hands | Это не в наших руках |
| Unstoppable, we’re ready to crash | Неудержимые, мы готовы к краху |
| Running until the wheels fall off of this track | Бежать, пока колеса не упадут с этой дорожки |
| For better or worse, this is my path | Хорошо это или плохо, но это мой путь |
| Running until the wheels fall off of this track | Бежать, пока колеса не упадут с этой дорожки |
| For better or worse, this is my path | Хорошо это или плохо, но это мой путь |
| We’re ready to crash | Мы готовы к сбою |
| We’re ready to crash | Мы готовы к сбою |
| We’re ready to crash | Мы готовы к сбою |
| We’re ready to crash | Мы готовы к сбою |
| Crash | Крушение |
| We’re ready to crash | Мы готовы к сбою |
