| I WANT TO PLAY THE STAR
| Я ХОЧУ ИГРАТЬ ЗВЕЗДОЙ
|
| I NEED TO PLAY THE STAR
| МНЕ НУЖНО ИГРАТЬ ЗВЕЗДОЙ
|
| Itsudatte souyatte
| Исудатте Суятте
|
| Causes a miracle Yeah Yeah Yeah
| Вызывает чудо
|
| You just… «waiting?» | Ты просто… «ждешь?» |
| «waiting?»
| "ожидающий?"
|
| Kanashimi ni wa go to meet wanna make a bet
| Канашими ни ва пойти на встречу хочу сделать ставку
|
| Kagayaite iru brand new days
| Kagayaite iru совершенно новые дни
|
| I always
| Я всегда
|
| Cause a miracle Yeah Yeah Yeah
| Сотвори чудо
|
| You just waiting? | Вы просто ждете? |
| waiting?
| ожидающий?
|
| This sadness, go to meet wanna make a bet to
| Эта печаль, иди на встречу, хочешь сделать ставку
|
| Shine a brand new days
| Сияй в новые дни
|
| Sukoshi wakatte kitta kimi ga naita yoru ni
| Сукоши вакатте китта кими га наита йору ни
|
| Souto hashiru shooting star
| Падающая звезда Сото Хасиру
|
| You just know a little, and ended crying at night
| Ты просто мало знаешь, а кончил плакать по ночам
|
| YOu quietly run for the shooting star
| Ты тихо бежишь за падающей звездой
|
| Boku wa machigatetta
| Боку ва мачигатетта
|
| Pride datte hitsuyo ni natte kurunda
| Прайд датте хитсуйо ни натте курунда
|
| Daydream yuzutte bakari ni sayounara sa
| Daydream yuzutte bakari ni sayyounara sa
|
| Because my
| Потому что мой
|
| Pride is gonna be a
| Гордость будет
|
| Daydream, just walked out with a goodbye
| Daydream, только что ушел с прощанием
|
| Denwa no mukuo de furuetteru koe ga suru
| Дэнва но мукуо де фуруэттеру коэ га суру
|
| Yasashi sugiru kimi ni tsutaette okuyo
| Ясаши сугиру кими ни цутаэтте окуё
|
| Ima mokaini yoku kara dette oide
| Има мокаини йоку кара детте ойде
|
| At the end of our phone conversation,
| В конце нашего телефонного разговора,
|
| I hear your shaking voice, It’s too kind that I want to tell you
| Я слышу твой дрожащий голос, Это слишком мило, что я хочу тебе сказать
|
| Now, pick it up nicely and come out
| А теперь подними его хорошенько и выходи
|
| Brand new days My lovin'
| Совершенно новые дни, моя любовь
|
| Boku ra to meza sou
| Боку ра то меза су
|
| Mada hajimata bakari no Winding road
| Мада хадзимата бакари-но извилистая дорога
|
| Hey Hey Hey
| Эй Эй Эй
|
| I’m feeling good Go ahead
| Я чувствую себя хорошо
|
| Subete umaku yukunda
| Субетэ Умаку Юкунда
|
| Sonna imeji-o mo te yokou yo
| Сонна имэдзи-о мо те ёкоу йо
|
| (Would you join us yeah!)
| (Не могли бы вы присоединиться к нам, да!)
|
| Kanaeru tame ni
| Канаэру приручить ни
|
| Boku ra wa de atta, sou darou?
| Boku ra wa de atta, sou darou?
|
| We must aim
| Мы должны стремиться
|
| This winding road that has just began
| Эта извилистая дорога, которая только началась
|
| Hey hey Hey
| Эй Эй Эй
|
| I’m feeling good Go ahead
| Я чувствую себя хорошо
|
| It goes to well
| Это идет хорошо
|
| Those images that I want to see let’s go
| Те изображения, которые я хочу видеть, пошли
|
| (Would you join us yeah!)
| (Не могли бы вы присоединиться к нам, да!)
|
| For the sake to fulfil it
| Ради выполнения
|
| We must meet, right?*
| Мы должны встретиться, верно?*
|
| Zutto sagashite iru kimi ga warauta bi happiness
| Зутто сагашите иру кими га вараута би счастье
|
| Tsugi no doa ga hiraku kiga shitteru
| Цуги но доа га хираку кига ситтеру
|
| I walways look at your smile and with happiness
| Я всегда смотрю на твою улыбку и от счастья
|
| Everytime you open your next door
| Каждый раз, когда вы открываете следующую дверь
|
| Madobe ni hitori kimi wo mitsu keta toki
| Мадобе ни хитори кими во мицу кета токи
|
| Chisai na chikara ga ugoki hajimetanda
| Чисай на чикара га угоки хаджиметанда
|
| In your only window, while searching for something
| В вашем единственном окне, пока что-то ищете
|
| I have this small will to work
| У меня есть это небольшое желание работать
|
| Sono mama no kimi de iino sa dete oide
| Соно мама но кими де иино са дете оиде
|
| Ok! | В порядке! |
| my girl! | моя девушка! |
| your lovin'
| твоя любовь
|
| Boku ra wa shite iru tsuki akari ni te ra sa namida mo
| Boku ra wa shite iru tsuki akari ni te ra sa namida mo
|
| Hey Hey Hey
| Эй Эй Эй
|
| Are you alright with this?
| Ты в порядке с этим?
|
| Ok! | В порядке! |
| my girl! | моя девушка! |
| your lovin!
| твоя любовь!
|
| We know that this moon will light as we she’d tears
| Мы знаем, что эта луна зажжется, когда мы ее слезы
|
| Hey Hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’m feeling good go ahead
| Я чувствую себя хорошо, продолжай
|
| O chi kou mo toki datte aru sa
| Очи коу мо токи датте ару са
|
| Sonna imeji wa kowa shite yokouyo
| Сонна имэдзи ва кова ситэ ёкоуйо
|
| (Would you join us yeah)
| (Не могли бы вы присоединиться к нам, да)
|
| I’m feeling good go ahead
| Я чувствую себя хорошо, продолжай
|
| Everytime I’m depressed
| Каждый раз, когда я в депрессии
|
| Those images, let us break it!
| Эти образы, давайте сломаем их!
|
| (Would you join us yeah)
| (Не могли бы вы присоединиться к нам, да)
|
| Wakate iru daro? | Вакате иру даро? |
| boku ra wa de atta so darou?
| боку ра ва де атта со дароу?
|
| (Get back shining days!)
| (Верните сияющие дни!)
|
| Do you understand? | Вы понимаете? |
| We must meet right?
| Мы должны встретиться, верно?
|
| (Get back shining days!)
| (Верните сияющие дни!)
|
| Nagarete kieta hoshi kuzu ga kagayaki tori mo dosu kara
| Нагарете киета хоши кудзу га кагаяки тори мо досу кара
|
| Ima tsuyoukou chika atte do it sou chika atte
| Ima tsuyoukou chika atte do it sou chika atte
|
| We will get a chance We will get a chance
| У нас будет шанс У нас будет шанс
|
| Way to go!
| Готово!
|
| Vanished from stardust, I want to regain that sparkle
| Исчез из звездной пыли, я хочу вернуть этот блеск
|
| Now, I strongly swear it, do it, swear it
| Теперь я твердо клянусь, сделай это, клянусь
|
| We will get a chance We will get a chance
| У нас будет шанс У нас будет шанс
|
| Way to go!
| Готово!
|
| Brand new days My lovin'
| Совершенно новые дни, моя любовь
|
| Boku ra to meza sou
| Боку ра то меза су
|
| Mada hajimata bakari no Winding road
| Мада хадзимата бакари-но извилистая дорога
|
| Hey Hey Hey
| Эй Эй Эй
|
| I’m feeling good Go ahead
| Я чувствую себя хорошо
|
| Subete umaku yukunda
| Субетэ Умаку Юкунда
|
| Sonna imeji-o mo te yokou yo
| Сонна имэдзи-о мо те ёкоу йо
|
| (Would you join us yeah!)
| (Не могли бы вы присоединиться к нам, да!)
|
| Kanaeru tame ni
| Канаэру приручить ни
|
| Boku ra wa de atta, sou darou? | Boku ra wa de atta, sou darou? |