| [RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
| I feel like rising up to the sky like I'm a dove | Мне хочется воспарить в небо подобно голубю, |
| I'm in love with this feeling.. | Обожаю это ощущение... |
| Am I down or am I up? | Я уныл или счастлив? |
| I can't frown cause I'm in luck | Я не в состоянии хмуриться, ведь мне фартит. |
| I've got the crowd and that's enough, I'm in love | Я собрал целую толпу, и мне этого достаточно, я влюблён. |
| | |
| [Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
| Come on and rise up, rise up to the sky | Ну же, поднимись, поднимись в небо! |
| Come on and rise up, get up and lose your mind | Ну же, поднимись, встань и потеряй рассудок! |
| Loosen up your feet and fly | Расслабься и взлетай, |
| Get off the ground tonight | Оторвись от земли сегодня ночью! |
| | |
| Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
| Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
| Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
| Rise rise rise rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
| | |
| [RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
| I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
| Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
| Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
| Grab somebody rise up | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" |
| | |
| [Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
| Come on and rise up, dance till the final day | Ну же, поднимись, танцуй до самого последнего дня! |
| No need to hold back, drink like there's no other way | Нужды сдерживать себя нет, напивайся так, словно иначе нельзя. |
| Loosen up your feet and fly | Расслабься и взлетай, |
| Get off the ground tonight | Оторвись от земли сегодня ночью! |
| | |
| Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
| Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
| Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
| Rise, rise, rise, rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
| | |
| [RiskyKidd & Freaky Fortune:] | [RiskyKidd & Freaky Fortune:] |
| I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
| Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
| Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
| Grab somebody rise up [x2] | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" [2x] |
| | |
| [RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
| Yo, I'm down to rise up | Эй, я опустился, чтобы подняться. |
| Pour these shots like "why stop?" | Наливаю одну за другой: "Зачем останавливаться?" |
| I see you shaking | Я вижу, как ты покачиваешь бёдрами: |
| I'm'a have to smack that my god! | Боже, я не удержусь и отшлёпаю тебя! |
| I'm blowing paper | Я сорю баблом, |
| Balling call me later | Я веселюсь — перезвоните позже! |
| Balling call me later | Я развлекаюсь — перезвоните позже! |
| Balling call me mason | Я иду вразнос — зовите меня масоном! |
| Hey! | Эй! |
| Our flow is oh so freaky | Наш флоу — отпад, |
| I roll with it oh so cheeky | Я двигаюсь в такт так развязно. |
| Oh please girl no don't tease me | Прошу, детка, только не дразни меня, |
| Just got here I'm not leaving | Я совсем недавно пришёл и ещё не собираюсь уходить. |
| | |
| [Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
| Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
| Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
| Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
| Rise, rise, rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
| | |
| Rise up! | Поднимайся! |
| | |
| I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
| Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
| Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
| Grab somebody rise up | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" |
| Come on and rise up.. | Ну же, поднимись! |
| | |