Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rise Up, исполнителя - Freaky Fortune.
Дата выпуска: 18.05.2014
Язык песни: Английский
Rise Up(оригинал) | Поднимайся!(перевод на русский) |
[RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
I feel like rising up to the sky like I'm a dove | Мне хочется воспарить в небо подобно голубю, |
I'm in love with this feeling.. | Обожаю это ощущение... |
Am I down or am I up? | Я уныл или счастлив? |
I can't frown cause I'm in luck | Я не в состоянии хмуриться, ведь мне фартит. |
I've got the crowd and that's enough, I'm in love | Я собрал целую толпу, и мне этого достаточно, я влюблён. |
- | - |
[Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
Come on and rise up, rise up to the sky | Ну же, поднимись, поднимись в небо! |
Come on and rise up, get up and lose your mind | Ну же, поднимись, встань и потеряй рассудок! |
Loosen up your feet and fly | Расслабься и взлетай, |
Get off the ground tonight | Оторвись от земли сегодня ночью! |
- | - |
Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
Rise rise rise rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
- | - |
[RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
Grab somebody rise up | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" |
- | - |
[Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
Come on and rise up, dance till the final day | Ну же, поднимись, танцуй до самого последнего дня! |
No need to hold back, drink like there's no other way | Нужды сдерживать себя нет, напивайся так, словно иначе нельзя. |
Loosen up your feet and fly | Расслабься и взлетай, |
Get off the ground tonight | Оторвись от земли сегодня ночью! |
- | - |
Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
Rise, rise, rise, rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
- | - |
[RiskyKidd & Freaky Fortune:] | [RiskyKidd & Freaky Fortune:] |
I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
Grab somebody rise up [x2] | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" [2x] |
- | - |
[RiskyKidd:] | [RiskyKidd:] |
Yo, I'm down to rise up | Эй, я опустился, чтобы подняться. |
Pour these shots like "why stop?" | Наливаю одну за другой: "Зачем останавливаться?" |
I see you shaking | Я вижу, как ты покачиваешь бёдрами: |
I'm'a have to smack that my god! | Боже, я не удержусь и отшлёпаю тебя! |
I'm blowing paper | Я сорю баблом, |
Balling call me later | Я веселюсь — перезвоните позже! |
Balling call me later | Я развлекаюсь — перезвоните позже! |
Balling call me mason | Я иду вразнос — зовите меня масоном! |
Hey! | Эй! |
Our flow is oh so freaky | Наш флоу — отпад, |
I roll with it oh so cheeky | Я двигаюсь в такт так развязно. |
Oh please girl no don't tease me | Прошу, детка, только не дразни меня, |
Just got here I'm not leaving | Я совсем недавно пришёл и ещё не собираюсь уходить. |
- | - |
[Freaky Fortune:] | [Freaky Fortune:] |
Come on and rise up, jump out of what keeps you down | Ну же, поднимись, вырвись из оков того, что тебя сдерживает, |
Get high and rise up, fly, get your feet of the ground | Слови кайф и поднимись, взлети, оторви ноги от земли. |
Come on and rise up, rise up, rise up, rise up | Ну же, поднимись, поднимись, поднимись... |
Rise, rise, rise... | Поднимись, поднимись, поднимись... |
- | - |
Rise up! | Поднимайся! |
- | - |
I told her rise up | Я сказал ей: "Поднимись! |
Come along and rise up | Постарайся, поднимись!" |
Music makes me wanna | Благодаря музыке мне хочется |
Grab somebody rise up | Вцепиться в кого-нибудь: "Поднимайся!" |
Come on and rise up.. | Ну же, поднимись! |
- | - |
Rise Up(оригинал) |
I feel like rising up |
To the sky like I am a dove |
I’m in love with this feeling… |
Am I down or am I up? |
I can’t frown cause I am in luck |
I’ve got the crowd and that’s enough… |
I’m in love |
Come on and rise up; |
rise up to the sky |
Come on and rise up! |
Get up and lose your mind! |
Loosen up your feet and fly… |
Get off the ground tonight… |
Come on and rise up! |
Jump out of what keeps you down! |
Get high and rise up fly get your feet of the ground |
Come on and rise up rise up rise up rise up rise rise rise… |
Rise up! |
I told her rise up, come along and rise up |
Music makes me wanna grab somebody; |
rise up! |
Come on and rise up! |
Dance till the final day! |
No need to hold back drink like there is no other way |
Loosen up your feet and fly |
Get off the ground tonight |
Come on and rise up jump out of what keeps you down |
Get high and Rise up fly get your feet of the ground |
Come on and rise up rise up rise up rise up rise rise rise… |
I told her rise up, come along and rise up |
Music makes me wanna, grab somebody rise up |
I told her rise up, come along and rise up |
Music makes me wanna, grab somebody rise up |
Yo, I am down to rise up, pour these shots like «why stop»? |
I see you shaking, Im’a have to smack that my god! |
I m blowing paper, balling call me laker, balling call me later, |
balling call me mason |
Ey, our flow is oh so freaky, I roll with it oh so cheeky, oh please girl no |
don’t tease me, just got here I’m not leaving |
Come on and rise up jump out of what keeps you down |
Get high and rise up fly get your feet of the ground |
Come on and rise up rise up rise up rise up rise rise rise |
подниматься(перевод) |
Я чувствую, что встаю |
В небо, как будто я голубь |
Я влюблен в это чувство… |
Я вниз или вверх? |
Я не могу хмуриться, потому что мне повезло |
У меня есть толпа, и этого достаточно… |
Я влюблен |
Давай и вставай; |
подняться к небу |
Давай и вставай! |
Вставай и теряй рассудок! |
Расслабь ноги и лети… |
Поднимитесь с земли сегодня вечером… |
Давай и вставай! |
Выпрыгивайте из того, что удерживает вас! |
Поднимитесь и поднимитесь, взлетите, оторвите ноги от земли |
Давай и вставай, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся... |
Подниматься! |
Я сказал ей встать, пойдем и встанем |
Музыка заставляет меня хотеть схватить кого-нибудь; |
подниматься! |
Давай и вставай! |
Танцуй до последнего дня! |
Не нужно сдерживаться от выпивки, как будто другого выхода нет |
Расслабь ноги и лети |
Оторваться от земли сегодня вечером |
Давай и вставай, выпрыгивай из того, что тебя держит |
Поднимитесь и поднимитесь, взлетите, встаньте на ноги |
Давай и вставай, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся... |
Я сказал ей встать, пойдем и встанем |
Музыка заставляет меня хотеть, схватить кого-нибудь, встать |
Я сказал ей встать, пойдем и встанем |
Музыка заставляет меня хотеть, схватить кого-нибудь, встать |
Эй, я готов встать, налить эти выстрелы, типа «зачем останавливаться»? |
Я вижу, как ты дрожишь, я должен ударить тебя, мой бог! |
Я выдуваю бумагу, зови меня Лейкером, зови меня позже, |
зови меня Мейсон |
Эй, наш поток такой причудливый, я катаюсь с ним, о, такой дерзкий, о, пожалуйста, девочка, нет. |
не дразни меня, только что пришел, я не уйду |
Давай и вставай, выпрыгивай из того, что тебя держит |
Поднимитесь и поднимитесь, взлетите, оторвите ноги от земли |
Давай и вставай, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся |