| It makes it easier, easier to bear
| Это облегчает жизнь
|
| You won’t regret it, no, no
| Вы не пожалеете об этом, нет, нет
|
| No, girl they won’t forget it
| Нет, девочка, они этого не забудут.
|
| Love is their own
| Любовь принадлежит им
|
| Happiness yeah
| Счастье да
|
| Sq-sq-sq-squeeze her, don’t tease her
| Sq-sq-sq-сжимай ее, не дразни ее
|
| Never leave her
| Никогда не оставляй ее
|
| Sounds so soulful don’t you agree
| Звучит так проникновенно, вы не согласны
|
| I invented swag
| я изобрел хабар
|
| Poppin' bottles, puttin' supermodels in the cab, proof
| Бутылки поппина, супермодели в такси, доказательство
|
| I guess I got my swagger back, truth
| Думаю, я вернул свое чванство, правда
|
| New watch alert, Hublot’s
| Оповещение о новых часах, Hublot
|
| Or the big face Rollie I got two of those
| Или большое лицо Ролли, у меня есть два таких
|
| Arm out the window through the city I maneuver slow
| Рука из окна по городу, я маневрирую медленно
|
| Cap back, snap back
| Закройте крышку, защелкните назад
|
| See my cut through the holes
| Смотрите, как я прорезаю дыры
|
| Damn Yeezy and Hov
| Проклятые Йизи и Хов
|
| Where the hell ya been?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| Niggas talkin real reckless: stuntmen
| Ниггеры говорят по-настоящему безрассудно: каскадеры
|
| I adopted these niggas, Phillip Drummond 'em
| Я усыновил этих ниггеров, Филип Драммонд их
|
| Now I’m bout to make them tuck they whole summer in
| Теперь я собираюсь заставить их спрятаться на все лето
|
| They say I’m crazy, well, I’m 'bout to go dumb again
| Они говорят, что я сумасшедший, ну, я снова немой
|
| They ain’t see me cause I pulled up in my other Benz
| Они не видят меня, потому что я подъехал на другом своем «Бенце».
|
| Last week I was in my other other Benz
| На прошлой неделе я был в другом своем Benz
|
| Throw your diamonds up cause we in this bitch another 'gain
| Бросьте свои бриллианты, потому что мы в этой суке еще один выигрыш
|
| Photo shoot fresh, looking like wealth
| Фотосессия свежая, похожая на богатство
|
| I’m 'bout to call the paparazzi on myself
| Я собираюсь вызвать папарацци на себя
|
| Uh, live form the Mercer
| Э-э, живи из Мерсера
|
| Run up on Yeezy the wrong way, I might murk ya
| Беги на Йизи не в ту сторону, я могу затмить тебя
|
| Flee in the G450 I might surface
| Беги в G450, я могу всплыть
|
| Political refugee, asylum can be purchased
| Политический беженец, убежище можно купить
|
| Uh, everythings for sale, I got 5 passports
| Э-э, все на продажу, у меня есть 5 паспортов
|
| I’m never going to jail
| Я никогда не сяду в тюрьму
|
| I made «Jesus Walk» so I’m never going to hell
| Я сделал «Jesus Walk», чтобы никогда не попасть в ад
|
| Couture level flow, it’s never going on sale
| Поток на уровне кутюр, он никогда не поступит в продажу
|
| Luxury rap, the Hermes of verses
| Роскошный рэп, Гермес стихов
|
| Sophisticated ignorance, write my curses in cursive
| Изощренное невежество, напиши мои проклятия курсивом
|
| I get it custom, you a customer
| Я получаю это на заказ, вы клиент
|
| You ain’t 'customed to going through Customs, you ain’t been nowhere, huh?
| Вы не привыкли проходить таможню, вы нигде не были, а?
|
| And all the ladies in the house, got 'em showing off
| И все дамы в доме заставили их хвастаться
|
| I’m done, I hit ya up mana-naaaa!
| Я закончил, я ударил тебя мана-наааа!
|
| Welcome to Havana
| Добро пожаловать в Гавану
|
| Smoking cubanos with Castro in cabanas
| Курение кубано с Кастро в кабанах
|
| Viva Mexico, Cubano
| Вива Мексика, Кубано
|
| Dominicano, all the plugs that I know
| Доминикано, все вилки, которые я знаю
|
| Driving Benzes, wit' no benefits
| Вождение Benzes без каких-либо преимуществ
|
| Not bad huh? | Не плохо да? |
| For some immigrants
| Для некоторых иммигрантов
|
| Build your fences, we diggin' tunnels
| Постройте свои заборы, мы копаем туннели
|
| Can’t you see? | Разве ты не видишь? |
| We gettin' money up under you
| Мы получаем деньги под вас
|
| Can’t you see the private jets flyin' over you?
| Разве ты не видишь, как над тобой летают частные самолеты?
|
| Maybach bumper sticker read «What would Hova do?»
| Наклейка на бампер Maybach гласила: «Что бы сделал Хова?»
|
| Jay is chillin', 'Ye is chillin'
| Джей отдыхает, ты расслабляешься
|
| What more can I say? | Что еще я могу сказать? |
| We killin' 'em
| Мы убиваем их
|
| Hold up, before we end this campaign
| Подождите, прежде чем мы закончим эту кампанию
|
| As you can see, we done bodied the damn lames
| Как вы видите, мы сделали проклятые ламы
|
| Lord, please let them accept the things they can’t change
| Господи, пожалуйста, позволь им принять то, что они не могут изменить
|
| And pray that all of their pain be champagne | И молитесь, чтобы вся их боль была шампанским |