Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay Home, исполнителя - Fousheé.
Дата выпуска: 13.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Stay Home(оригинал) | Остаться дома(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Don't check my page anymore | Я больше на захожу на свою страницу, |
My best friend hates me for sure | Мой лучший друг по-любому меня ненавидит, |
But it was sealed with a kiss, involuntary bliss | Хотя поцелуем было скреплено невольное счастье. |
Sure didn't plan it, but I'm not even mad at it | Конечно же, он это не нарочно, но я даже не сержусь за это. |
There's nothing we can do but make it beautiful | Мы не можем сделать ничего, кроме как обратить это в красоту. |
I got a proposition for you | У меня есть к тебе предложение. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we stay home tonight? | Мы можем остаться дома этим вечером? |
Can we stay home tonight? | Мы можем остаться дома этим вечером? |
(Can we stay home, can we stay home?) | |
It's too cold (too cold), not yet (not yet) | Слишком холодно . |
You'll never get me out this bed | Ты никогда не вытащишь меня из этой постели. |
Can we stay home tonight? | Мы можем остаться дома этим вечером? |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
My body's aching to stay (stay) | Моё тело жаждет остаться , |
Ain't done nothing yet to today, ooh | Я ещё ничего не сделала с сегодняшним днём, оу, |
But yet I'm filled with purpose | Но исполнена воли. |
Our destinies are working | Наши судьбы работают на нас. |
Ain't take a day off in years, so we deserve it | Мы много лет не брали выходной, так что мы его заслужили. |
It's sort of perfect, might be unheard of | Это в некотором смысле здорово, возможно, неслыханно, |
But shut all the blinds and baby cut off your light | Но задёрни все шторы и выключи свет, малыш. |
I'm saying can we stay? | Я повторяю: мы можем остаться? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we stay home tonight? (Tonight) | Мы можем остаться дома этим вечером? |
Can we stay home tonight? | Мы можем остаться дома этим вечером? |
(Can we stay home, can we stay home?) | |
It's too cold (too cold), not yet (not yet) | Слишком холодно . |
You'll never get me out this bed | Ты никогда не вытащишь меня из этой постели. |
Can we stay home tonight? | Мы можем остаться дома этим вечером? |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
It's too cold not to stay | На улице слишком холодно, чтобы не остаться внутри. |
'stead of putting on your coat | Вместо того, чтобы надевать своё пальто, |
I'll put you in a daze | Ты будешь в изумлении: |
I know how to keep you warm in so many ways | Я знаю столько способов согреть тебя. |
I stay on my job any weather | Я работаю невзирая на любую погоду. |
Put away your sweater and stay home | Отложи в сторону свой свитер и останься дома. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Here where it's warm | Здесь тепло. |
Turn off your phone | Выключи свой телефон, |
Turn off your | Выключи свой... |
Can we stay | Мы можем остаться? |
Can we stay home | Мы можем остаться дома? |
Here where it's warm | Здесь тепло. |
Turn off your phone | Выключи свой телефон. |
Can we stay, stay | Мы можем остаться, остаться? |
- | - |
Stay Home(оригинал) |
Don’t check my page anymore |
My best friend hates me for sure |
But it was sealed with a kiss, involuntary bliss |
Sure didn’t plan it, but I’m not even mad at it |
There’s nothing we can do but make it beautiful |
I got a proposition for you |
Can we stay home tonight? |
Can we stay home tonight? |
(Can we stay home, can we stay home?) |
It’s too cold (too cold), not yet (not yet) |
You’ll never get me out this bed |
Can we stay home tonight? |
My body’s aching to stay (stay) |
Ain’t done nothing yet to today, ooh |
But yet I’m filled with purpose |
Our destinies are working |
Ain’t take a day off in years, so we deserve it |
It’s sort of perfect, might be unheard of |
But shut all the blinds and baby cut off your light |
I’m saying can we stay? |
Can we stay home tonight? |
(Tonight) |
Can we stay home tonight? |
(Can we stay home, can we stay home?) |
It’s too cold (too cold), not yet (not yet) |
You’ll never get me out this bed |
Can we stay home tonight? |
It’s too cold not to stay |
‘stead of putting on your coat |
I’ll put you in a daze |
I know how to keep you warm in so many ways |
I stay on my job any weather |
Put away your sweater and stay home |
Here where it’s warm |
Turn off your phone |
Turn off your |
Can we stay |
Can we stay home |
Here where it’s warm |
Turn off your phone |
Can we stay, stay |
Оставайся Дома(перевод) |
Больше не проверять мою страницу |
Мой лучший друг точно меня ненавидит |
Но скреплено поцелуем, невольным блаженством |
Конечно, не планировал, но я даже не злюсь на |
Мы ничего не можем сделать, кроме как сделать его красивым |
У меня есть предложение для вас |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
(Можем ли мы остаться дома, можем ли мы остаться дома?) |
Слишком холодно (слишком холодно), еще нет (еще нет) |
Ты никогда не вытащишь меня из этой постели |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
Мое тело хочет остаться (остаться) |
Ничего еще не сделано сегодня, ох |
Но все же я полон цели |
Наши судьбы работают |
У меня не было выходных несколько лет, так что мы это заслужили |
Это вроде идеально, может быть неслыханно |
Но закрой все жалюзи, и малыш выключит твой свет. |
Я говорю, мы можем остаться? |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
(Сегодня ночью) |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
(Можем ли мы остаться дома, можем ли мы остаться дома?) |
Слишком холодно (слишком холодно), еще нет (еще нет) |
Ты никогда не вытащишь меня из этой постели |
Мы можем остаться дома сегодня вечером? |
Слишком холодно, чтобы не остаться |
«вместо того, чтобы надевать пальто |
Я поставлю тебя в ошеломление |
Я знаю, как согреть тебя многими способами |
Я остаюсь на работе в любую погоду |
Убери свой свитер и оставайся дома |
Здесь, где тепло |
Выключи телефон |
Выключи свой |
Можем ли мы остаться |
Можем ли мы остаться дома |
Здесь, где тепло |
Выключи телефон |
Можем ли мы остаться, остаться |