| These islands once made their trade
| Эти острова когда-то торговали
|
| By building ships upon the beach
| Строя корабли на пляже
|
| The whole town lived along the harbor
| Весь город жил вдоль гавани
|
| To watch them carve out ships out to sea
| Смотреть, как они вырезают корабли в море
|
| With winter storms coursing through them
| С зимними бурями, проходящими через них
|
| They nurtured fires on through the night
| Они лелеяли костры всю ночь
|
| The beacons on the highest clifftops
| Маяки на самых высоких скалах
|
| Would tempt in ravaged ships with their light
| Соблазнили бы на разоренных кораблях своим светом
|
| While bodies lay across the rocks
| Пока тела лежали на скалах
|
| They salvaged cargo to the shore
| Они спасли груз на берег
|
| The empty hull now in still waters
| Пустой корпус теперь в тихих водах
|
| Was a ship they built here the year before
| Был ли корабль, который они построили здесь за год до этого
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times
| И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена
|
| And standing here, these places hide all their times | И стоя здесь, эти места скрывают все свои времена |