| I don’t want to play those games right now, of all the circumstances this one I
| Я не хочу играть в эти игры прямо сейчас, из всех обстоятельств я
|
| could do without
| мог бы обойтись без
|
| I’m feeling freaked on the car ride out to Buffalo and Niagara
| Я чувствую себя напуганным, когда еду на машине в Буффало и Ниагару.
|
| And I don’t wanna do the silly things like sit and listen to us lying through
| И я не хочу делать такие глупости, как сидеть и слушать, как мы лжем
|
| each other’s teeth
| зубы друг друга
|
| Well I guess that you hate me now
| Ну, я думаю, теперь ты меня ненавидишь
|
| I know I let you down
| Я знаю, что подвел тебя
|
| And I know that I’ve changed, I couldn’t tell you how but all I know is that
| И я знаю, что я изменился, я не могу сказать вам, как, но все, что я знаю, это то, что
|
| I’m not the same
| я не такой
|
| I know that I’ve changed
| Я знаю, что изменился
|
| And I know that I’ve changed, I couldn’t tell you about it now ‘cause I’m too
| И я знаю, что я изменился, я не могу сказать тебе об этом сейчас, потому что я слишком
|
| numb to explain
| онемение, чтобы объяснить
|
| But I know that I’ve changed
| Но я знаю, что я изменился
|
| I keep on running around and I can’t stop looking for an easy way out
| Я продолжаю бегать и не могу перестать искать легкий выход
|
| The hall of mirrors compounds, imprinting all that I do and coalescing as you
| Зеркальный зал сливается, запечатлевая все, что я делаю, и сливаясь, когда ты
|
| I think I made a mistake, and dragged it on for too long an enervated charade
| Я думаю, что совершил ошибку и слишком долго тянул эту обессиленную шараду.
|
| And It’s a little too late to just forgive and forget I know we have our
| И уже слишком поздно просто прощать и забывать, я знаю, что у нас есть наши
|
| regrets. | сожаления. |
| I understand you’re upset
| Я понимаю, что ты расстроен
|
| But I know that I’ve changed, I couldn’t tell you how but all I know is that
| Но я знаю, что я изменился, я не могу сказать вам, как, но все, что я знаю, это то, что
|
| I’m not the same
| я не такой
|
| And I know that I’ve changed | И я знаю, что я изменился |
| And I know that I’ve changed, I couldn’t tell you about it now ‘cause I’m too
| И я знаю, что я изменился, я не могу сказать тебе об этом сейчас, потому что я слишком
|
| numb to explain
| онемение, чтобы объяснить
|
| But I know that I’ve changed
| Но я знаю, что я изменился
|
| If you won’t find a way out, I’m not sure what else I can do I haven’t already
| Если вы не найдете выхода, я не уверен, что еще я могу сделать, я еще не сделал
|
| tried
| пытался
|
| I won’t wait to find out, what’s gonna happen if I let everything else here
| Мне не терпится узнать, что произойдет, если я оставлю здесь все остальное
|
| just slide
| просто скользи
|
| This will be the last time, that I look over and you’re sitting next to me all
| Это будет последний раз, когда я оглядываюсь, и ты сидишь рядом со мной все
|
| untied
| развязанный
|
| So here I am the last drive, for condemnation of myself in my acquaintances eyes | Так вот я последний драйв, за осуждение себя в глазах знакомых |