| When you stand in the crowd
| Когда вы стоите в толпе
|
| But you feel you’re there all alone
| Но ты чувствуешь, что ты там совсем один
|
| When your head tells you everything’s fine and O. K
| Когда твоя голова говорит тебе, что все в порядке и О.К.
|
| But you’re heart tells you no
| Но твое сердце говорит тебе нет
|
| When the lights are too bright
| Когда свет слишком яркий
|
| And take the warmth of the shadows away
| И забери тепло теней
|
| When the night is too cold and there’s nobody there
| Когда ночь слишком холодная и никого нет
|
| To hold on 'till the day
| Продержаться до дня
|
| And if the dreams we make
| И если наши мечты
|
| Just fall apart and break down
| Просто развалиться и сломаться
|
| It’s always you that comes
| Это всегда ты приходишь
|
| To help me when I’m down
| Чтобы помочь мне, когда мне плохо
|
| You help me make it when there’s no way out
| Ты помогаешь мне сделать это, когда нет выхода
|
| You help me fake it when I need some help
| Вы помогаете мне притворяться, когда мне нужна помощь
|
| You help me take it, take it to the end
| Ты помогаешь мне принять это, довести это до конца
|
| It’s you that’s gonna be with me when we all go home
| Это ты будешь со мной, когда мы все пойдем домой
|
| It’s you, you’re gonna to me when we all go home
| Это ты, ты будешь со мной, когда мы все пойдем домой
|
| It’s you, that’s going to live for me when we all go home
| Это ты будешь жить для меня, когда мы все пойдем домой
|
| It’s you, that’s going to be with me when we all go home
| Это ты будешь со мной, когда мы все пойдем домой
|
| Come on you, you’re gonna give to me when we all go home | Давай ты, ты дашь мне, когда мы все пойдем домой |