Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Syndrome Down , исполнителя - Five Pointe O. Песня из альбома Untitled, в жанре Ню-металДата выпуска: 17.03.2002
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Syndrome Down , исполнителя - Five Pointe O. Песня из альбома Untitled, в жанре Ню-металSyndrome Down(оригинал) |
| I kick back and watch the stars. |
| They say: «This day will come so please don’t be afraid.» |
| But since this child’s a man now, |
| We’ll be away, away, away. |
| You’ve spent too long away, away, away. |
| We only sleep to pass away the days. |
| I’ve learnt to leave my body; |
| To find peace away, away, away. |
| You’ve gone too far away, away, away. |
| A childhood friend is now unknown to me. |
| Thieves in the stars are godlike. |
| While they’re away, away, away. |
| Home, a smothered star. |
| The womb’s way too far. |
| All fingerprints astray, astray, astray. |
| Where wide-eyed gods are thought to be unseen. |
| Some slip out of their conscience to find truth. |
| Away, away, away. |
| A gathered source of waves, of waves, of waves. |
| Abandoned body, mobility of «think». |
| Aesthetic proof beyond nimbus, |
| Come find me away, away, away. |
| Home, a smothered star. |
| The womb’s too far. |
| Something’s wrong, |
| It’s very wrong. |
| It all becomes unharmed. |
| Seared stretch of soil and scab. |
| A bored time of simple man. |
| We need something more. |
| Something more. |
| Time stands still in children’s hands. |
| It all changed 'cause Bruce Lee’s dead. |
| We need something more. |
| Something more. |
| Coffee-fuelled robots with plans. |
| Dollars, dimes, supply and demand. |
| We need something more. |
| Something more. |
| Home, a smothered star. |
| The womb’s way too far. |
| World way out there. |
| You’re sort of strange. |
| Fruit for the brain. |
| Hope of true source. |
| But it’s so far. |
| It seems way too far. |
Синдром Дауна(перевод) |
| Я расслабляюсь и смотрю на звезды. |
| Они говорят: «Этот день придет, поэтому, пожалуйста, не бойся». |
| Но так как этот ребенок теперь мужчина, |
| Мы будем далеко, далеко, далеко. |
| Ты слишком долго был вдали, далеко, далеко. |
| Мы спим только для того, чтобы скоротать дни. |
| я научился покидать свое тело; |
| Чтобы найти покой далеко, далеко, далеко. |
| Ты ушел слишком далеко, далеко, далеко. |
| Друг детства теперь мне неизвестен. |
| Воры в звездах богоподобны. |
| Пока они далеко, далеко, далеко. |
| Дом, задушенная звезда. |
| Чрево слишком далеко. |
| Все отпечатки сбились, сбились, сбились. |
| Там, где боги с широко открытыми глазами считаются невидимыми. |
| Некоторые ускользают от своей совести, чтобы найти истину. |
| Прочь, прочь, прочь. |
| Собранный источник волн, волн, волн. |
| Брошенное тело, подвижность «мысли». |
| Эстетическое доказательство за нимбом, |
| Найди меня подальше, далеко, далеко. |
| Дом, задушенная звезда. |
| Чрево слишком далеко. |
| Что-то не так, |
| Это очень неправильно. |
| Все становится невредимым. |
| Выжженный участок почвы и парши. |
| Скучное время простого человека. |
| Нам нужно нечто большее. |
| Нечто большее. |
| Время останавливается в руках детей. |
| Все изменилось, потому что Брюс Ли мертв. |
| Нам нужно нечто большее. |
| Нечто большее. |
| Кофейные роботы с планами. |
| Доллары, десять центов, спрос и предложение. |
| Нам нужно нечто большее. |
| Нечто большее. |
| Дом, задушенная звезда. |
| Чрево слишком далеко. |
| Выход в мир. |
| Ты какой-то странный. |
| Фрукты для мозга. |
| Надеюсь на истинный источник. |
| Но это так далеко. |
| Это кажется слишком далеко. |
| Название | Год |
|---|---|
| The Infinity | 2002 |
| Double X Minus | 2002 |
| Purity 01 | 2002 |
| Breathe Machine | 2002 |
| King of the Hill | 2002 |
| Freedom? | 2002 |
| Sympathetic Climate Control | 2002 |
| Art of Cope | 2002 |
| Untitled | 2002 |
| Aspire, Inspire | 2002 |