Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mordêtre Et Dénaissance , исполнителя - First Fragment. Песня из альбома Dasein, в жанре Дата выпуска: 19.05.2016
Лейбл звукозаписи: Unique Leader
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mordêtre Et Dénaissance , исполнителя - First Fragment. Песня из альбома Dasein, в жанре Mordêtre Et Dénaissance(оригинал) |
| Concevant le panégyrique |
| Suffoquant dans un esprit léthargique |
| Une union tristement ensevelie sous les décombres |
| Un mariage ironiquement voué à l’hécatombe |
| Jusqu'à ce que la mort s’en empare |
| Jusqu'à ce que corps nous séparent |
| Sa souche en fera pourrir le noyau |
| L’avorton en resserrera l'étau |
| Sa jeunesse volée l’arrachera |
| Son esprit séquestré la violera |
| D’un être tourmenté elle sera exécutée |
| De ce linceul, elle sera réanimée et atrophiée |
| D’une perpétuelle errance |
| Sa jeunesse n'étant plus qu’un lointain souvenir d’insouciance |
| S’ensevelissant de la plus haute gamme de son abject état d’espérance |
| Ta conception et ton inhibition étant devenues ma possession |
| Créé par le souffle de ma monopolisation |
| Défloré par ma grotesque insertion |
| Elle cédera par l’addiction |
| Elle coulera par l’indignation |
| Elle produira l'éradication |
| Invivante de ce monde, une putain de la bourgoisie |
| Catin du roi, une allégeance à son eau de vie |
| La cadence de son alliance dépérit |
| La valse d’un temps pour un voeu inassouvi |
| Elle en est le déclin, le déclenchement |
| Elle en est la gloire, l’instrument |
| Concevant le panégyrique |
| Suffoquant dans un esprit léthargique |
| Une union tristement ensevelie sous les décombres |
| Un mariage ironiquement voué à l’hécatombe |
| Jusqu'à ce que la mort s’en empare |
| Jusqu'à ce que corps nous séparent |
Мордобой И Незнание(перевод) |
| Разработка панегирика |
| Задыхаясь в летаргическом уме |
| Союз, печально погребенный под обломками |
| Брак, по иронии судьбы обреченный на бойню |
| Пока смерть не заберет его |
| Пока тела не разлучат нас |
| Его пень сгниет ядро |
| Коротышка затянет тиски |
| Его украденная молодость оторвет его |
| Ее изолированный дух изнасилует ее |
| Из замученного существа она будет казнена |
| Из этого савана она возродится и атрофируется |
| Из вечного блуждания |
| Его молодость уже не беззаботная далёкая память |
| Похоронив себя от самого высокого диапазона своего жалкого состояния надежды |
| Ваша концепция и ваше торможение стали моей собственностью |
| Созданный дыханием моей монополизации |
| Лишённый моей гротескной вставки |
| Она сдастся через зависимость |
| Она утонет от возмущения |
| Это произведет искоренение |
| Инвивант этого мира, буржуазная шлюха |
| Шлюха короля, верность его бренди |
| Каденция его союза увядает |
| Вальс времени для несбыточного желания |
| Она упадок, спусковой крючок |
| Она его слава, его инструмент |
| Разработка панегирика |
| Задыхаясь в летаргическом уме |
| Союз, печально погребенный под обломками |
| Брак, по иронии судьбы обреченный на бойню |
| Пока смерть не заберет его |
| Пока тела не разлучат нас |