| Почему этот автомобиль с автоматической коробкой передач
|
| Это систематическое
|
| это гидроматик
|
| Почему это смазанная молния (смазанная молния)
|
| Мы получим несколько оверхед-лифтеров и несколько четырехствольных квадроциклов.
|
| Ах, да
|
| (Продолжайте говорить, продолжайте говорить)
|
| Отсечка впрыска топлива и хромированные штоки, о да
|
| (Я получу деньги, я убью, чтобы получить деньги)
|
| С четырьмя скоростями на полу они будут ждать у двери
|
| Вы знаете, что это не так, мы получим много чаевых
|
| В смазанной молнией
|
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Смажьте молнию, когда вы едете по инерции через испытание круга тепла
|
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| Фиолетовые французские задние фонари и тридцатидюймовые плавники
|
| Ах, да
|
| Приборная панель Palomino и двойной глушитель
|
| Ах, да
|
| С новыми поршнями, свечами и амортизаторами я могу сойти с ума
|
| Вы знаете, что я не хвастаюсь, что она настоящая киска
|
| Смазанная молния
|
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Смазанное освещением, когда вы едете по инерции во время теплового круга
|
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Смажьте освещение, когда вы едете по инерции во время пробного круга
|
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Молния, молния, молния
|
| Молния, молния, молния
|
| Молния |