| Zeig mir was Schmerz raubt
| Покажи мне, что боль лишает
|
| Versprich du bleibst egal was passiert
| Обещай, что останешься, что бы ни случилось.
|
| Baby baby du weisst, was mein Herz braucht
| Детка, детка, ты знаешь, что нужно моему сердцу
|
| Ich sehne mich bei Nacht nur nach dir
| Я скучаю по тебе только ночью
|
| Baby baby du
| детка, детка, ты
|
| Trist, starrer Blick
| Грустно, смотри
|
| Sie ist kein Angel, doch sie sippt (Ey)
| Она не удочка, но потягивает (Эй)
|
| Zu viel von dem Weisswein
| Слишком много белого вина
|
| Bis sie mir schreibt (Nein)
| Пока она не напишет мне (Нет)
|
| «Ich will heut' nicht allein sein»
| «Я не хочу быть один сегодня»
|
| Versuch mich zu vergessen, ach, wie ärgerlich
| Попробуй забыть меня, как это раздражает
|
| Eine Story, ein Emoji und du denkst an mich
| История, смайлик и ты думаешь обо мне
|
| Nichts ändert sich, ich dacht ich wär' in Freiheit
| Ничего не меняется, я думал, что свободен
|
| Doch bleib als enger Frund bei deinen Highlights
| Но придерживайтесь своих основных моментов как близкий друг
|
| Es ght weiter, Stolichnaya und ich trink pur
| Идет дальше, мы со Столичной пьем чистую
|
| Denn diese Sünden wäscht man nicht mit einer Sintflut
| Потому что эти грехи не смываются потопом
|
| Und du weisst ich tuh' dir nicht gut
| И ты знаешь, что я не подхожу тебе
|
| Ich hat nie nen' Vater, aber du hast Daddy Issues
| У меня никогда не было отца, но у тебя проблемы с отцом
|
| Und du tobst nen' Monat lang als Funken in mein Pulverfass
| А ты бесишься, как искры, в моей пороховой бочке целый месяц
|
| Zart, wie die Rose auf deinem Schulterblatt
| Нежная, как роза на лопатке
|
| Bildest dir nichts ein auf die Likes
| Не воображай ничего о лайках
|
| Bleibst unerreicht, du bist one of a kind (Ah)
| Оставайся недостигнутым, ты единственный в своем роде (Ах)
|
| Durch das Leid, von den anderen Frauen
| Через страдания, от других женщин
|
| Schenk ich dir Zeit, aber nie mein Vertrauen
| Я даю тебе время, но никогда не доверяю
|
| Bild dir ruhig ein, dass du mich mal durchblickst | Не стесняйтесь видеть сквозь меня |
| Nicht Corona bedingt, doch zeig dir nie mein Gesicht (ah)
| Не из-за Короны, но я никогда не покажу тебе свое лицо (ах)
|
| Meine Jungs geben nicht locker
| Мои мальчики не сдаются
|
| Schnappen wir nach Luft ist es höchstens mal ein Shot-Glas
| Если мы задыхаемся, это максимум рюмка
|
| Hält sich fit mit Bettsport, dressed up, Catwalk
| Поддерживает форму с постельными видами спорта, в одежде, на подиуме
|
| Schmale Taille, nenn es S-Core
| Тонкая талия, назовите это S-Core
|
| Fabel für die Frauen, die meist blau sind wenn wir reden
| Басня для женщин, которые в основном синие, когда мы говорим
|
| Stoned sind, meinetwegen, weil wir uns dann gut verstehen
| Если хотите, под кайфом, потому что тогда мы хорошо ладим
|
| Keine Tränen, tut mir leid, mein Erzengel
| Без слёз, прости мой Архангел
|
| Du hörst Gerüchte und ich hör dein Herz brechen
| Вы слышите слухи, и я слышу, как ваше сердце разбивается
|
| Mach auf uninteressiert, doch ich weiss es kommt Frust auf
| Открой незаинтересованно, но я знаю, что будет разочарование
|
| Geht sie mir mal an die Wäsche wie ne' Putzfrau
| Она ходит в мою прачечную, как уборщица
|
| Shoutouts, an die die gerade reden
| Крики, с кем они разговаривают прямо сейчас
|
| Ihr seht mich wieder in ihrem Garten Eden
| Ты снова видишь меня в их Эдемском саду
|
| Zeig mir was Schmerz raubt
| Покажи мне, что боль лишает
|
| Versprich du bleibst egal was passiert
| Обещай, что останешься, что бы ни случилось.
|
| Baby baby du weisst, was mein Herz braucht
| Детка, детка, ты знаешь, что нужно моему сердцу
|
| Ich sehne mich bei Nacht nur nach dir
| Я скучаю по тебе только ночью
|
| Baby baby du
| детка, детка, ты
|
| Zeig mir was Schmerz raubt
| Покажи мне, что боль лишает
|
| Versprich du bleibst egal was passiert
| Обещай, что останешься, что бы ни случилось.
|
| Baby baby du weisst, was mein Herz braucht
| Детка, детка, ты знаешь, что нужно моему сердцу
|
| Ich sehne mich bei Nacht nur nach dir
| Я скучаю по тебе только ночью
|
| Baby baby du | детка, детка, ты |