| Take my hand, | Прими мою ладонь — как кленовый лист в ненастье, |
| Let me take the lead, | Позволь мне вести, как поток уводит тростинку, |
| Lets sail through the wonders of love | Плывём сквозь безбрежные сказки любви — без оглядки, |
| We can fly, just wait and see, | Мы вспорхнём над землёй — вот увидишь сама, |
| We can fight the big thunder, | Мы пронзим громовую завесу, играючи, |
| You appeared, so sudden | Ты явилась — внезапна, как вспышка весенней зари, |
| Like a cloud, a cloud that set the sun free, | Словно облако, что размыкает солнцу узы, |
| You appeared like a chief, Of love songs | Ты возникла, как вождь песенной нежности, |
| And now I`m dancing to the beats of your heart | И теперь я танцую под пульс твоего сердца, |
| |
| Take my hand, | Возьми мою ладонь, |
| Let my lead just lift you off the ground, | Пусть мой шаг унесёт тебя выше тревог, |
| To a cloud, | К облаку — |
| Face the sky, in great love were bound, | Где в небо глядим, и любовь нас пеленает, |
| By the light of the stars | В свете звёздных свечей, |
| The stars only we know, | Тех, что только для нас расцвели в вышине, |
| With bouncy free melodies, in time we trust | С раскатистой, вольной мелодией — время наш спутник, |
| Take my hand, let my lead just lift you off the ground, | Возьми мою руку — мой шаг унесёт тебя выше земли, |
| In the warm wind from south. | В порыве южного ветра, |
| |
| We are greeted by sun, | Мы встретим рассвет, |
| And then read my desires, | И тогда ты прочтёшь мои тайные страсти, |
| Desires only we know. | Страсти, что только нам открыты во мгле, |
| Were bound by the sky, on a cloud, a cloud that set the sun free. | Мы связаны небом — на облаке, что солнцу дарует свободу, |
| Now I’m dancing to the beats of your heart, | Теперь я танцую под пульс твоего сердца, |
| In a bouncy free melody. | В свободной и звонкой мелодии, |
| On a cloud, a cloud that set the sun free, | На облаке — том самом, что солнце развязал, |
| See we can fly, just take my lead, you appeared, | Видишь, мы можем летать — лишь следуй за мной; ты явилась, |
| like a chief of love songs, like a cloud, a cloud that set the sun free. | Как вождь песен любви, как облако, что солнце освободил. |