| Pocket full of money, all blue face hundreds
| Карман полон денег, все синие лица сотни
|
| I just ran through a fifty, got a new safe comin'
| Я только что пробежал пятьдесят, пришел новый сейф,
|
| Spent a band on my jeans and my shoes eight hundred
| Потратил группу на мои джинсы и туфли восемьсот
|
| Bet them niggas get to runnin' when they hear that K drummin' (Brrt)
| Бьюсь об заклад, эти ниггеры побегут, когда услышат, что К барабанит (Бррт)
|
| Cartier, I just put some new frames on it (Frames on it)
| Картье, я только что поставил на него несколько новых рамок (Рамки на нем)
|
| I just signed to Def Jam, now they all hatin' on me (Hatin' on me)
| Я только что подписал контракт с Def Jam, теперь они все ненавидят меня (ненавидят меня)
|
| Come and get ya bitch, she think I’m running game on her (Game on her)
| Приди и возьми свою суку, она думает, что я играю с ней (Игра с ней)
|
| Song wit' Chip and Fetty, bitch, they all waiting on it (They all waiting on it)
| Песня с Чипом и Фетти, сука, они все этого ждут (они все этого ждут)
|
| Free my niggas locked behind the wall doin' fed time (Free 'em)
| Освободи моих нигеров, запертых за стеной, отсиживающих время (Освободи их)
|
| Working all night long cause I got deadlines (Yeah)
| Работаю всю ночь напролет, потому что у меня сроки (Да)
|
| Half my niggas on probation totin' that lead iron (Brrt)
| Половина моих ниггеров на испытательном сроке таскают свинцовое железо (Бррт)
|
| These niggas mad I came up but shit I stayed down (Up)
| Эти ниггеры злятся, я поднялся, но, черт возьми, я остался внизу (вверху)
|
| I ain’t got time to lay up, these hoes get laid down (Down)
| У меня нет времени лежать, эти мотыги ложатся (вниз)
|
| Even though I ran my change up, I’m with my same rounds (Whoa)
| Несмотря на то, что я заработал свою смену, я с теми же раундами (Вау)
|
| Walking around my city chained up but I can’t change now
| Прогуливаясь по моему городу в цепях, но я не могу сейчас измениться
|
| This shit ain’t nothing new, been popping since the playground
| В этом дерьме нет ничего нового, оно появляется с тех пор, как детская площадка
|
| Riding with my nines running circles you’ll get lapped up (Huh?) | Катаясь с моими девятью беговыми кругами, вы будете в восторге (а?) |
| Standing ovation on your block when shit get clapped up (Brrt)
| Аплодисменты стоя на вашем блоке, когда дерьмо хлопают в ладоши (Бррт)
|
| You put these hoes before your paper, that shit backwards (Yeah)
| Вы кладете эти мотыги перед своей бумагой, а это дерьмо задом наперед (Да)
|
| You put these hoes before your paper, that shit backwards
| Вы кладете эти мотыги перед своей бумагой, это дерьмо задом наперед
|
| Pocket full of money, all blue face hundreds
| Карман полон денег, все синие лица сотни
|
| I just ran through a fifty, got a new safe comin'
| Я только что пробежал пятьдесят, пришел новый сейф,
|
| Spent a band on my jeans and my shoes eight hundred
| Потратил группу на мои джинсы и туфли восемьсот
|
| Bet them niggas get to runnin' when they hear that K drummin' (Brrt)
| Бьюсь об заклад, эти ниггеры побегут, когда услышат, что К барабанит (Бррт)
|
| Cartier, I just put some new frames on it (Frames on it)
| Картье, я только что поставил на него несколько новых рамок (Рамки на нем)
|
| I just signed to Def Jam, now they all hatin' on me (Hatin' on me)
| Я только что подписал контракт с Def Jam, теперь они все ненавидят меня (ненавидят меня)
|
| Come and get ya bitch, she think I’m running game on her (Game on her)
| Приди и возьми свою суку, она думает, что я играю с ней (Игра с ней)
|
| Song wit' Chip and Fetty, bitch, they all waiting on it (They all waiting on it)
| Песня с Чипом и Фетти, сука, они все этого ждут (они все этого ждут)
|
| Waiting on it
| В ожидании
|
| Bitch they waiting on it (Yuh)
| Сука, они ждут этого (да)
|
| I just gotta K and put a red beam on it (Beam on it)
| Мне просто нужно K и поставить на него красный луч (Луч на нем)
|
| Before I air it out, gotta check the scene homie (Tuk-tuk-tuk-tuk)
| Прежде чем я выпущу это, я должен проверить сцену, братан (Тук-тук-тук-тук)
|
| This is some new drip, it’s a tidal wave coming (Tidal wave comin')
| Это какая-то новая капля, это приближается приливная волна (приливная волна идет)
|
| 22 more months, Bobby, Rowdy, they coming (Woo)
| Еще 22 месяца, Бобби, Роуди, они идут (Ву)
|
| Pull up on ya block you gon' hear them things drumming (Hear them things | Подъезжай к блоку, ты услышишь, как они барабанят (Услышь их, |
| drumming)
| игра на барабанах)
|
| They judge and the DA try to take the fame from us (They try to take the fame)
| Они судят, и окружной прокурор пытается отнять у нас славу (Они пытаются отнять славу)
|
| But we gon' keep leveling up and stay the same, homie (Stay the same)
| Но мы будем продолжать повышать уровень и оставаться прежними, братан (оставаться прежними)
|
| AR got a neck like guitar, I’ma rockstar (Rockstar)
| У AR гриф как у гитары, я рок-звезда (Rockstar)
|
| V10 in the back do the dash like a NASCAR (Skrrt, skrrt, skrrt)
| V10 сзади делает рывок, как NASCAR (Скррт, скррт, скррт)
|
| Window rolled down when they running like some track stars (Like some track
| Окно опустилось, когда они бегут, как некоторые звезды трека (как некоторые треки
|
| stars)
| звезды)
|
| I made a million (I made a million), I would shoot at civilians, yah
| Я заработал миллион (Я заработал миллион), я бы стрелял в мирных жителей, да
|
| Pocket full of money, all blue face hundreds
| Карман полон денег, все синие лица сотни
|
| I just ran through a fifty, got a new safe comin'
| Я только что пробежал пятьдесят, пришел новый сейф,
|
| Spent a band on my jeans and my shoes eight hundred
| Потратил группу на мои джинсы и туфли восемьсот
|
| Bet them niggas get to runnin' when they hear that K drummin' (Brrt)
| Бьюсь об заклад, эти ниггеры побегут, когда услышат, что К барабанит (Бррт)
|
| Cartier, I just put some new frames on it (Frames on it)
| Картье, я только что поставил на него несколько новых рамок (Рамки на нем)
|
| I just signed to Def Jam, now they all hatin' on me (Hatin' on me)
| Я только что подписал контракт с Def Jam, теперь они все ненавидят меня (ненавидят меня)
|
| Come and get ya bitch, she think I’m running game on her (Game on her)
| Приди и возьми свою суку, она думает, что я играю с ней (Игра с ней)
|
| Song wit' Chip and Fetty, bitch, they all waiting on it (They all waiting on it) | Песня с Чипом и Фетти, сука, они все этого ждут (они все этого ждут) |