Перевод текста песни Bed of Fire - Fero Lux

Bed of Fire - Fero Lux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bed of Fire , исполнителя -Fero Lux
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:24.03.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Bed of Fire (оригинал)Ложе огня (перевод)
You’re free to be loved at last. Наконец-то ты свободен, чтобы тебя любили.
I will never burden you again. Я больше никогда не буду обременять тебя.
Your tears were undeserved. Твои слезы были незаслуженны.
The jar of notes you wrote might as well be a jar of teeth. Баночка с заметками, которые вы написали, вполне может быть банкой с зубами.
Though beautiful, they haunt my room. Несмотря на красоту, они преследуют мою комнату.
I could never bare to read another word. Я никогда не мог прочитать ни слова.
The blinds are still broken, the sun creeps in, illuminates and outline of you. Жалюзи все еще сломаны, солнце прокрадывается, освещает и очерчивает вас.
I knew an angel. Я знал ангела.
She suffered loss, yet I made her wounds large enough for me to crawl in. Она понесла потери, но я сделал ее раны достаточно большими, чтобы я мог пролезть в них.
I knew an angel, she forgot my name. Я знал ангела, она забыла мое имя.
I did it to myself. Я сделал это для себя.
She was never to blame. Она никогда не была виновата.
I knew an angel who forgot my face. Я знал ангела, который забыл мое лицо.
Her bed was fire and my body kerosene. Ее кровать была огнем, а мое тело керосином.
So I wouldn’t lay there and risk another life. Так что я бы не стал лежать там и рисковать другой жизнью.
We’d diffuse bombs. Мы обезвреживали бомбы.
We’d walk marathons. Мы ходили марафоны.
We’d take on whatever together, but I have her no longer. Мы бы взялись за что угодно вместе, но у меня ее больше нет.
This is for you: I will close my eyes, let got of the wheel, count to ten. Это тебе: закрою глаза, отпущу руль, досчитаю до десяти.
Close my eyes, let go of the wheel, let it end. Закрой глаза, отпусти руль, пусть это закончится.
Taking the long way home. Долгий путь домой.
Where I go, you don’t know. Куда я иду, ты не знаешь.
Never ever leave me alone. Никогда не оставляй меня в покое.
I knew an angel. Я знал ангела.
She forgot my name. Она забыла мое имя.
Because I took the wings from her back. Потому что я забрал крылья у нее за спиной.
I’m the one to blame. Я виноват.
I knew an angel. Я знал ангела.
She forgot my face. Она забыла мое лицо.
Because I clipped the wings from her back. Потому что я подрезал ей крылья за спиной.
I’m the one to blame.Я виноват.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!