| The summer’s over, this town is closing.
| Лето закончилось, этот город закрывается.
|
| They’re waving people out of the ocean.
| Они выманивают людей из океана.
|
| We have the feeling like we were floating.
| У нас такое ощущение, что мы парим.
|
| We never noticed where time was going.
| Мы никогда не замечали, куда идет время.
|
| Do you remember when we first got here?
| Вы помните, когда мы впервые попали сюда?
|
| The days were longer; | Дни были длиннее; |
| the nights were hot here.
| ночи здесь были жаркими.
|
| Now, it’s September; | Сейчас сентябрь; |
| the engine’s started.
| двигатель запущен.
|
| You’re empty-handed and heavy-hearted.
| У тебя пустые руки и тяжелое сердце.
|
| But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
| Но просто помни по пути домой (у-у-у)
|
| That you were never meant to feel alone.
| Что тебе никогда не суждено было чувствовать себя одиноким.
|
| It takes a little while, but you’d be fine:
| Это займет немного времени, но все будет хорошо:
|
| Another good time coming down the line.
| Еще одно хорошее время идет по линии.
|
| You’ll go back to love that’s waiting.
| Вы вернетесь к любви, которая ждет.
|
| I’ll unpack in a rented room.
| Распаковываю в арендованной комнате.
|
| How’s that life you swear you’re hating?
| Как жизнь, которую ты клянешься, что ненавидишь?
|
| Grass is greener: that makes two.
| Трава зеленее: это два.
|
| But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
| Но просто помни по пути домой (у-у-у)
|
| That you were never meant to feel alone.
| Что тебе никогда не суждено было чувствовать себя одиноким.
|
| Just look me up; | Просто найди меня; |
| get back on the bus.
| вернуться в автобус.
|
| I’ll see you next week if you need my trust.
| Увидимся на следующей неделе, если вам понадобится мое доверие.
|
| Life ain’t short, but it sure is small.
| Жизнь не коротка, но она точно маленькая.
|
| You get forever but nobody at all.
| Вы получаете навсегда, но никого.
|
| Life ain’t short, but it sure is small.
| Жизнь не коротка, но она точно маленькая.
|
| You get forever but nobody at all.
| Вы получаете навсегда, но никого.
|
| It don’t come often, and it don’t stay long. | Оно не приходит часто и не задерживается надолго. |
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| But just remember on the way home (ooh ooh ooh)
| Но просто помни по пути домой (у-у-у)
|
| That you don’t ever have to feel alone.
| Что тебе никогда не придется чувствовать себя одиноким.
|
| Just stay on the run; | Просто оставайтесь в бегах; |
| get off the grid.
| выйти из сети.
|
| Hide yourself out like you know that I did,
| Спрячьтесь, как вы знаете, что я сделал,
|
| And if you might find that your running is done,
| И если вы обнаружите, что ваш бег окончен,
|
| A little bit of Heaven never hurt no one. | Немного Неба еще никому не навредило. |