| Yeah you
| да ты
|
| What’s the attraction
| В чем привлекательность
|
| To get out more than you put in
| Чтобы получить больше, чем вы вложили
|
| How does it start, how does it begin with a fix
| Как это начинается, как это начинается с исправления
|
| To redeem a boring day
| Чтобы искупить скучный день
|
| I’m a returning customer
| Я постоянный клиент
|
| And this time well i’m not gonna pay
| И на этот раз я не буду платить
|
| Well you, won’t
| Ну ты не будешь
|
| Suspect a thing, becuase i’m clean cut, hair cut
| Подозреваю вещь, потому что я чисто подстрижен, подстрижен
|
| And this veneer, well its pretty thin
| И этот шпон, ну, довольно тонкий
|
| Not expected to fall, becuase i’m carried all the way
| Не ожидается, что я упаду, потому что меня несут всю дорогу
|
| But i can’t meet your standards
| Но я не могу соответствовать вашим стандартам
|
| Every single fucking day
| Каждый чертов день
|
| Petty thieving
| Мелкое воровство
|
| Petty thieving
| Мелкое воровство
|
| Petty thieving
| Мелкое воровство
|
| Is this the answer
| Это ответ
|
| To the questions in my head
| На вопросы в моей голове
|
| Or is it a distraction to steal me
| Или это отвлечение, чтобы украсть меня
|
| From the lie of something else instead
| Вместо лжи чего-то другого
|
| Well i don’t know
| ну не знаю
|
| And i won’t know till i’ve found it
| И я не узнаю, пока не найду его
|
| And i’m grounded
| И я заземлен
|
| I know its petty but i’m thieving
| Я знаю, что это мелочь, но я вору
|
| I’m stealing
| я краду
|
| I’m thieving
| я ворую
|
| I’m stealing…
| Я ворую…
|
| Middle class man you ain’t no bandit
| Человек среднего класса, ты не бандит
|
| Look at your hands there’s no red on it
| Посмотри на свои руки, на них нет красного
|
| Painted by a picture, smiling faces
| Нарисованные картиной, улыбающиеся лица
|
| Polite and you might just get away with it
| Вежливо, и тебе может это сойти с рук.
|
| I can be sure, you can’t tell, nice boy of law
| Я могу быть уверен, вы не можете сказать, хороший мальчик закона
|
| Works pretty well
| Работает очень хорошо
|
| Spent all my loan on beer and biscuits
| Потратил весь свой кредит на пиво и печенье
|
| Out and about god i ain’t gonna risk it you
| Вне и о боге, я не собираюсь рисковать тобой
|
| Won’t
| Не будет
|
| Suspect a thing, becuase i’m clean cut, hair cut
| Подозреваю вещь, потому что я чисто подстрижен, подстрижен
|
| And this veneer, well its pretty thin
| И этот шпон, ну, довольно тонкий
|
| Not expected to fall, becuase i’m carried all the way
| Не ожидается, что я упаду, потому что меня несут всю дорогу
|
| But i can’t meet your standards
| Но я не могу соответствовать вашим стандартам
|
| Every single fucking day
| Каждый чертов день
|
| Petty thieving
| Мелкое воровство
|
| Petty thieving
| Мелкое воровство
|
| Petty thieving | Мелкое воровство |