| SOS
| SOS
|
| Ooh J Mak
| Ох Джей Мак
|
| Free smoke, free smoke
| Бесплатный дым, бесплатный дым
|
| Remember riding around giving out free tokes
| Помните, что вы катаетесь, раздавая бесплатные жетоны
|
| Mama used to ask why I got three phones
| Мама спрашивала, почему у меня три телефона
|
| I can’t wait for the day they let broski home
| Не могу дождаться дня, когда Броски отпустят домой
|
| Really waitin' for the touchdown
| Действительно жду приземления
|
| Member being down, but a young nigga up now
| Участник упал, но сейчас молодой ниггер.
|
| Riding 'round my city, I can never put the gun down
| Катаясь по моему городу, я никогда не могу опустить пистолет
|
| I grew up as kid being used to the gun sound
| В детстве я привык к звуку пистолета
|
| I’m really used to the gun shots, big 30 clips
| Я действительно привык к выстрелам, большим 30 обоймам
|
| But we used to have one pop
| Но раньше у нас был один поп
|
| Just say the word my nigga
| Просто скажи слово мой ниггер
|
| Then you know that it’s done top
| Тогда вы знаете, что это сделано сверху
|
| Fuck a full clip, you get pitched off of one shot
| К черту полный клип, тебя выкинут с одного выстрела
|
| You get pitched off of one green, better think smart
| Вас сбрасывают с одного зеленого, лучше подумайте
|
| Cuase you only got one brain
| Потому что у тебя только один мозг
|
| 50 bands, but I only got one chain
| 50 лент, но у меня только одна цепочка
|
| These bitches want my money
| Эти суки хотят моих денег
|
| But only got one ting
| Но только получил один тин
|
| Or maybe two, dicking both
| Или, может быть, два, хуй оба
|
| You can’t really trust these bitches so I stick and move
| Вы не можете доверять этим сукам, поэтому я придерживаюсь и двигаюсь
|
| And I’m feeling like Wassi, the way I’m quick to shoot
| И я чувствую себя Васси, так быстро стреляю
|
| Ha? | Ха? |
| the way I’m quick to shoot
| как я быстро стреляю
|
| And i gotta make it nigga cuase I spit the truth
| И я должен сделать это, ниггер, потому что я плюю на правду
|
| Got me going through some shit that I wish you knew
| Заставил меня пройти через какое-то дерьмо, о котором я бы хотел, чтобы ты знал
|
| That I wish you understand
| Я хочу, чтобы вы поняли
|
| I’m tryna turn 50 to a 100 fucking bands | Я пытаюсь превратить 50 в 100 чертовых групп |
| Yeah I got a 100 plans
| Да, у меня есть 100 планов
|
| Got through it, yeah I got a 100 stamps
| Прошел через это, да, я получил 100 марок
|
| Tryna run up on me wrong
| Попытка подбежать ко мне неправильно
|
| You gonna end up like your man
| Ты закончишь как твой мужчина
|
| Six feet, yeah I’m ruling in the courtz
| Шесть футов, да, я правлю в суде
|
| Every time we on your block yeah it’s like a fucking sport
| Каждый раз, когда мы в твоем квартале, да, это похоже на гребаный спорт.
|
| Call my youngins up, you know they gon score
| Позвони моим юнгинам, ты знаешь, что они забьют
|
| You don’t wanna let us in so we kick in the door
| Ты не хочешь впускать нас, поэтому мы выбиваем дверь
|
| And we coming for the cash
| И мы идем за наличными
|
| And we coming for the safe
| И мы идем за сейфом
|
| I ain’t going nowhere, stop talking about the race
| Я никуда не пойду, перестань говорить о гонке
|
| I ain’t rolling with K, but I’m rolling with a cane
| Я катаюсь не с К, а с тростью
|
| Don’t move too sick cuase every dog has it’s day
| Не двигайся слишком больно, потому что у каждой собаки есть свой день
|
| So you better play your part
| Так что лучше сыграй свою роль
|
| Fuck shooting up the car
| К черту стрелять в машину
|
| My shooters walk up on your block
| Мои стрелки подходят к твоему кварталу
|
| And have you cooling with the stars | И ты охлаждаешься со звездами |