| No!
| Нет!
|
| There was never a prize in sight!
| Никогда не было приза!
|
| My, my, my
| Мой, мой, мой
|
| What a surprise
| Какой сюрприз
|
| Your friends in sheep’s? | Твои друзья в овцеводстве? |
| clothing
| одежда
|
| Have shed their disguise
| Сбросили свою маскировку
|
| I had a plan to crash into the night
| У меня был план врезаться в ночь
|
| Instead she crossed that line
| Вместо этого она пересекла эту линию
|
| What’s that bad taste in my mouth?
| Что за неприятный привкус во рту?
|
| (repeats, except last two lines: instead I fed a lie
| (повторяется, кроме двух последних строк: вместо этого я накормил ложью
|
| That’s that bad taste in my mouth)
| Вот такой неприятный привкус во рту)
|
| They keep a watchful eye from planes
| Они внимательно следят за самолетами
|
| To make sure your city’s safe and sound
| Чтобы убедиться, что ваш город в целости и сохранности
|
| They keep a watchful eye from planes
| Они внимательно следят за самолетами
|
| They put them up we’ll shoot them down
| Они поставили их, мы их расстреляем
|
| I had a plan to crash into the night
| У меня был план врезаться в ночь
|
| Not to be stood up!
| Не вставать!
|
| So don’t call on me for your last call redemption
| Так что не звоните мне, чтобы искупить свой последний звонок
|
| You temptation whore
| Вы искушение шлюха
|
| Enough! | Довольно! |
| Enough!
| Довольно!
|
| You lied, you lied
| Ты солгал, ты солгал
|
| Fake operation Sadie
| Поддельная операция Сэди
|
| You lied, you lied
| Ты солгал, ты солгал
|
| Fake operation Sadie
| Поддельная операция Сэди
|
| It’s all wrong
| Это все неправильно
|
| There was never a prize in sight
| Никогда не было приза в поле зрения
|
| So don’t call on me | Так что не зови меня |