Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Rascal You , исполнителя - Fats Waller. Дата выпуска: 17.05.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Rascal You , исполнителя - Fats Waller. You Rascal You(оригинал) |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| When you dead in your grave |
| No more women will you crave |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| I trust you in my home, you rascal, you |
| I trust you in my home, you rascal, you |
| I trust you in my home |
| You wouldn’t leave my wife alone |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| I fed you since last fall, you rascal, you |
| I fed you since last fall, you rascal, you |
| I fed you since last fall |
| Then you got your ashes hauled |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you |
| You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you |
| You asked my wife to wash your clothes |
| And something else I suppose |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| You know you done me wrong, you rascal, you |
| You know you done me wrong, you rascal, you |
| You know you done me wrong |
| You done stole my wife and gone |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal |
| And something else you tried to steal |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| Please don’t me find you, rascal, you |
| Please don’t let me find you, rascal, you! |
| Please don’t let me find you |
| 'Cause you’ll leave this world behind you |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| Ain’t no use to run, you rascal, you |
| Ain’t no use to run, you rascal, you |
| Ain’t no use to run |
| I done bought a Gatling gun |
| And you still having your fun, you rascal, you! |
| I’m gonna kill you just for fun, you rascal, you! |
| I’m gonna kill you just for fun, you rascal, you! |
| I’m gonna kill you just for fun; |
| The buzzards gonna have you when I’m done |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| You done messed with my wife, you rascal, you! |
| You done messed with my wife, you rascal, you! |
| You done messed with my wife |
| And I’m gonna take your life |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you! |
| Another version |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| When you’re dead and in your grave |
| No more women will you crave |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| You messed with my wife, you rascal, you! |
| You messed with my wife, you rascal, you! |
| You messed with my wife |
| Now I’m going to take your life |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal, you rascal, you! |
| You asked my wife for a meal |
| And something else you tried to steal |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you! |
| You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you! |
| You asked my wife to wash your clothes |
| And something else, I suppose |
| I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you! |
| Version 3 |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you |
| When they bury you six feet deep |
| No more fried chicken can you eat |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be standing on a corner full of gin |
| When they bring your dead body in |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you |
| I took you to my home |
| You wouldn’t leave my wife alone |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, oh, you hound! |
| I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you |
| I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you |
| What’s this thing you got |
| Makes my wife think you’re so hot? |
| You dirty dog! |
| I’ll be glad when you dead, you rascal, oh, you hound! |
Ах Ты Негодяй(перевод) |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Когда ты мертв в своей могиле |
| Ты больше не будешь желать женщин |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Я доверяю тебе в моем доме, ты негодяй, ты |
| Я доверяю тебе в моем доме, ты негодяй, ты |
| Я доверяю тебе в моем доме |
| Вы бы не оставили мою жену в покое |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Я кормил тебя с прошлой осени, подлец, ты |
| Я кормил тебя с прошлой осени, подлец, ты |
| Я кормил тебя с прошлой осени |
| Тогда вы вытащили свой прах |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты попросил мою жену постирать тебе одежду, негодяй, ты |
| Ты попросил мою жену постирать тебе одежду, негодяй, ты |
| Ты попросил мою жену постирать твою одежду |
| И что-то еще, я полагаю |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты знаешь, что поступил со мной неправильно, негодяй, ты |
| Ты знаешь, что поступил со мной неправильно, негодяй, ты |
| Вы знаете, что сделали меня неправильно |
| Ты украл мою жену и ушел |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты попросил у моей жены поесть, подлец, ты! |
| Ты попросил у моей жены поесть, подлец, ты! |
| Вы попросили мою жену поесть |
| И еще кое-что, что вы пытались украсть |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Пожалуйста, не найди меня, негодяй, ты |
| Пожалуйста, не дай мне найти тебя, негодяй, тебя! |
| Пожалуйста, не дай мне найти тебя |
| Потому что ты оставишь этот мир позади |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Бежать бесполезно, негодяй, ты |
| Бежать бесполезно, негодяй, ты |
| Бежать бесполезно |
| Я купил пистолет Гатлинга |
| А ты еще развлекаешься, подлец, ты! |
| Я убью тебя просто так, негодяй, ты! |
| Я убью тебя просто так, негодяй, ты! |
| Я убью тебя просто ради забавы; |
| У канюков будет ты, когда я закончу |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты перепутал мою жену, негодяй, ты! |
| Ты перепутал мою жену, негодяй, ты! |
| Ты перепутал мою жену |
| И я заберу твою жизнь |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Другая версия |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Когда ты мертв и в могиле |
| Ты больше не будешь желать женщин |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты связался с моей женой, негодяй, ты! |
| Ты связался с моей женой, негодяй, ты! |
| Ты связался с моей женой |
| Теперь я собираюсь забрать твою жизнь |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты попросил у моей жены поесть, подлец, ты! |
| Ты попросил у моей жены поесть, подлец, ты! |
| Вы попросили мою жену поесть |
| И еще кое-что, что вы пытались украсть |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Ты попросил мою жену постирать тебе одежду, подлец! |
| Ты попросил мою жену постирать тебе одежду, подлец! |
| Ты попросил мою жену постирать твою одежду |
| И что-то еще, я полагаю |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ты! |
| Версия 3 |
| Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Когда они хоронят тебя на глубине шести футов |
| Вы больше не можете есть жареную курицу |
| Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду очень рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду стоять на углу, полном джина |
| Когда они приносят твое мертвое тело |
| Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду очень рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду очень рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я отвез тебя к себе домой |
| Вы бы не оставили мою жену в покое |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ах ты, собака! |
| Я буду очень рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Я буду очень рад, когда ты умрешь, негодяй, ты |
| Что это у тебя есть |
| Заставляет мою жену думать, что ты такой горячий? |
| Ты грязный пес! |
| Я буду рад, когда ты умрешь, подлец, ах ты, собака! |
| Название | Год |
|---|---|
| Spring Cleaning | 2012 |
| Ain’t Misbehavin’ | 2009 |
| It's A Sin To Tell A Lie | 2019 |
| Hold Tight | 2002 |
| By the Light of the Silvery Moon ft. Fats Waller | 2013 |
| Spring Cleaning, Getting Ready for Love | 2013 |
| You Run Your Mouth, I'll Run My Business | 2019 |
| Two Sleepy People | 2009 |
| The Joint Is Jumpin' | 2009 |
| Let's Sing Again | 2014 |
| Blue Turning Grey Over You | 2009 |
| Waiting At the End of the Road ft. Ирвинг Берлин | 2013 |
| I Wish I Were Twins | 2010 |
| I've Got A Feeling I'm Falling | 2019 |
| Handful Of Keys | 2019 |
| Because of Once Upon a Time | 2014 |
| A Porter's Love Song to a Chambermaid | 2014 |
| Yacht club swing ft. Waller Fats | 2007 |
| Maybe! Who Knows | 2019 |
| I Can't Give You Anything But Love | 2019 |