Перевод текста песни Parlami - Fasma

Parlami - Fasma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parlami , исполнителя -Fasma
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.03.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Parlami (оригинал)Parlami (перевод)
Vorrei darti la mia forza per vederti parlare Я хотел бы дать вам свою силу, чтобы увидеть, как вы говорите
Non di ciò che ti succede, ma parlare di te Не о том, что с тобой происходит, а о тебе
Anche un granello di sabbia che si è perso nel mare Даже песчинка, потерявшаяся в море
Può tornare come roccia, come puoi farlo te Он может вернуться как рок, как и ты
Non dire, non dire Не говори, не говори
Che ti va bene questo mondo bastardo Что этот ублюдочный мир тебе подходит
Anche col posto rubi il posto di un altro Даже с местом, где ты крадешь чужое место
Anche se voglio, io non posso cambiarlo Даже если я захочу, я не могу это изменить
Io non posso cambiarlo, io non sono quell’altro Я не могу это изменить, я не тот другой
Che di me, che di me Что обо мне, что обо мне
Ti rimane solo addosso il tabacco Все, что у вас осталось, это табак
Qualche foto e qualche vestito sparso Несколько фотографий и несколько свободных платьев
Anche se voglio, io non posso cambiarlo Даже если я захочу, я не могу это изменить
Io non posso cambiarlo, ma noi sì Я не могу это изменить, но мы можем
Parlami, parlami Поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu guardami Давай, пожалуйста, посмотри на меня
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini Потому что в твоих глазах я уже вижу, как ты меня представляешь
E quindi guardami, guardami И так посмотри на меня, посмотри на меня
Sai che adoro quegli attimi Ты знаешь, я люблю эти моменты
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini В котором мы не ссоримся и мы такие, как вы нас представляете
E quindi parlami, parlami Так поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu parlami Давай, пожалуйста, поговори со мной
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini Потому что в твоих глазах я уже вижу, как ты меня представляешь
E quindi guardami guardami И так посмотри на меня посмотри на меня
Sai che adoro quegli attimi Ты знаешь, я люблю эти моменты
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini В котором мы не ссоримся и мы такие, как вы нас представляете
Quindi parlami, parlami Так поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu parlami Давай, пожалуйста, поговори со мной
Se vuoi stiamo più vicini, ma rendendoci apatici Хочешь, оставайся ближе, но делай нас апатичными.
Quindi baciami, baciami Так поцелуй меня, поцелуй меня
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti Что ты даришь фантастические поцелуи, которые учащают мое сердцебиение.
Ti prego, tu salvami Пожалуйста спаси меня
Dimmi come faccio a stare bene così Скажи мне, как я чувствую себя хорошо, как это
Nei miei giorni no tu sei l’unico sì В мои плохие дни ты единственный да
Tu che mi parlavi e mi parlavi di te Ты, кто говорил со мной, и ты говорил со мной о себе
E come se parlassi e parlassi di me Как будто ты говорил и говорил обо мне
Quegli sguardi e quelle smorfie io le ho prese da te Эти взгляды и лица, которые я взял у тебя
Il modo in cui ora gridi tu l’hai preso da me То, как ты сейчас кричишь, ты получил это от меня.
E sei tu che mi ringrazi, ma grazie di che? И это ты меня благодаришь, но спасибо тебе за что?
Grazie a te ho tirato fuori il meglio di me Благодаря тебе я раскрыл лучшее во мне
Parlami, parlami Поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu guardami Давай, пожалуйста, посмотри на меня
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini Потому что в твоих глазах я уже вижу, как ты меня представляешь
E quindi guardami, guardami И так посмотри на меня, посмотри на меня
Sai che adoro quegli attimi Ты знаешь, я люблю эти моменты
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini В котором мы не ссоримся и мы такие, как вы нас представляете
E quindi parlami, parlami Так поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu parlami Давай, пожалуйста, поговори со мной
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini Потому что в твоих глазах я уже вижу, как ты меня представляешь
E quindi guardami guardami И так посмотри на меня посмотри на меня
Sai che adoro quegli attimi Ты знаешь, я люблю эти моменты
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini В котором мы не ссоримся и мы такие, как вы нас представляете
Quindi parlami, parlami Так поговори со мной, поговори со мной
Dai, ti prego, tu parlami Давай, пожалуйста, поговори со мной
Se vuoi stiamo più vicini, ma rendendoci apatici Хочешь, оставайся ближе, но делай нас апатичными.
Quindi baciami, baciami Так поцелуй меня, поцелуй меня
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti Что ты даришь фантастические поцелуи, которые учащают мое сердцебиение.
Ti prego, tu salvamiПожалуйста спаси меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2022