| Farewell, dear mountains
| Прощайте, дорогие горы
|
| Farewell!
| Прощание!
|
| See me to the sea
| Увидимся на море
|
| The sea covers me with a blanket
| Море укрывает меня одеялом
|
| Hugs with the waves
| Объятия с волнами
|
| The sea whispers of remote, unknown countries
| Море шепчет о далеких, неведомых странах
|
| And carries me away to the horizon
| И уносит меня за горизонт
|
| To the bays, reefs and archipelagoes
| К бухтам, рифам и архипелагам
|
| To the ship of captain Ahab
| На корабль капитана Ахава
|
| Blind with revenge on the sea Titan;
| Ослепленный местью морскому Титану;
|
| Down to the captain Nemo
| Вплоть до капитана Немо
|
| Who left the soil and the sky forever
| Кто оставил землю и небо навсегда
|
| Who is looking for rest in the ocean flow
| Кто ищет покоя в океанском течении
|
| At the bottom of the frozen Arctic;
| На дне замерзшей Арктики;
|
| To the stoic Pi Patel
| Стоическому Пи Пателю
|
| And his companion Richard Parker
| И его компаньон Ричард Паркер
|
| Poor Richard Parker x2
| Бедный Ричард Паркер x2
|
| To the oldman who outbraves the sea once more
| Старику, который снова превосходит море
|
| To the sea creatures Selkies
| К морским существам Селки
|
| To Poseidon
| Посейдону
|
| The sea carries me away in its arms
| Море уносит меня на руках
|
| I leave, I hug the waves | Я ухожу, я обнимаю волны |