| Me gusta el sol y la mujer cuando llora | Я солнце люблю — и женщину в слезах, |
| Las golondrinas y las malas se?? oras | И стай витых ласточек, и дам, что сеют смуту, |
| Saltar balcones y abrir las ventanas | Лететь сквозь балкон — и вздохом распахнуть окно, |
| Y las muchachas en abril | И дев в апрельской зыби, где звучит волна. |
| Me gusta el vino tanto como las flores | Мне вино по сердцу — как свежий сад цветов, |
| Y los amantes, pero no los se?? ores | И страсть влюблённых, — только не чиновных, |
| Me encanta ser amigo de los ladrones | Я с ворами был бы рад разделить закат, |
| Y las canciones en franc?? s | И слушать гимны Франции в молчании вечеров. |
| No soy de aqu??, ni soy de all? | Я не отсюда, не с иных земель, |
| No tengo edad, ni porvenir | Мой возраст — тень, а будущее скрыто, |
| Y ser feliz es mi color | А счастье — цвет, что проступает сквозь меня |
| De identidad | В узоре бытия. |
| No soy de aqu??, ni soy de all? | Я не отсюда, не с иных земель, |
| No tengo edad, ni porvenir | Мой возраст — тень, а будущее скрыто, |
| Y ser feliz es mi color | А счастье — цвет, что проступает сквозь меня |
| De identidad | В узоре бытия. |
| Me gusta estar tirado siempre en la arena | Люблю на солнцепёке растянуться меж песков, |
| Y en bicicleta perseguir a Manuela | И мчаться за Мануэлой, кружа педаль мечты, |
| Y todo el tiempo para ver las estrellas | И всё пространство для созерцанья звёзд, |
| Con la Mar?? a en el trigal | С Марией рядом, где пшеница золотит поля. |
| No soy de aqu??, ni soy de all? | Я не отсюда, не с иных земель, |
| No tengo edad, ni porvenir | Мой возраст — тень, а будущее скрыто, |
| Y ser feliz es mi color | А счастье — цвет, что проступает сквозь меня |
| De identidad | В узоре бытия. |
| No soy de aqu??, ni soy de all? | Я не отсюда, не с иных земель, |
| No tengo edad, ni porvenir | Мой возраст — тень, а будущее скрыто, |
| Y ser feliz es mi color | А счастье — цвет, что проступает сквозь меня |
| De identidad | В узоре бытия. |