| Lord, oh Lord, why can’t You hear me?
| Господи, о Господи, почему Ты не слышишь меня?
|
| I’m calling out Your name, yeah
| Я зову тебя по имени, да
|
| It’s been so long since I’ve heard Your voice
| Я так давно не слышал Твой голос
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| A victim of consequence
| Жертва последствий
|
| Or victim of a nurture
| Или жертва воспитания
|
| I’ve been faithful, I’ve been kind
| Я был верен, я был добр
|
| But still You will not answer
| Но все же Ты не ответишь
|
| I am turning into the man I used to be
| Я превращаюсь в человека, которым был раньше
|
| I am turning into the man I used to be
| Я превращаюсь в человека, которым был раньше
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| All the light that was in me
| Весь свет, который был во мне
|
| Has poured through my skin, yeah
| Пролился сквозь мою кожу, да
|
| I paper up all my holes
| Я заклеиваю все свои дыры
|
| But still it’s just not in me
| Но все же это просто не во мне
|
| I am turning into the man I used to be
| Я превращаюсь в человека, которым был раньше
|
| I am turning into the man I used to be
| Я превращаюсь в человека, которым был раньше
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| It’s driving me insane, yeah
| Это сводит меня с ума, да
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side, we will go
| На другую сторону, мы пойдем
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side
| На другую сторону
|
| Over to the other side | На другую сторону |