| I’m just a Chicago cab driver, and I prefer the neighborhoods
| Я просто водитель такси в Чикаго, и я предпочитаю окрестности
|
| 'Cause you seem to run into a more interesting crowd
| Потому что вы, кажется, столкнулись с более интересной толпой
|
| Of people in the neighborhoods
| О людях в окрестностях
|
| But we got guys out here
| Но у нас есть ребята здесь
|
| So mesmerized by television and drugs and superficial things
| Так загипнотизирован телевидением, наркотиками и поверхностными вещами
|
| (Laugh)
| (Смех)
|
| They’re fucked up
| Они облажались
|
| A lot of kids just aren’t looking at the future
| Многие дети просто не смотрят в будущее
|
| As really a bright point in their life
| Как действительно яркий момент в их жизни
|
| When you have a bleak outlook
| Когда у вас мрачные перспективы
|
| That would lend itself to alcohol and drug abuse
| Это может привести к злоупотреблению алкоголем и наркотиками.
|
| Our country is self-destructing from within
| Наша страна саморазрушается изнутри
|
| Some say Russia is not dead at all, it’s gonna come back
| Некоторые говорят, что Россия вовсе не мертва, она вернется
|
| Who gives a fuck about what’s happening
| Кого волнует, что происходит
|
| Overseas at this point in time?
| На данный момент за границей?
|
| I’m not worried about a Russian soldier
| Я не беспокоюсь о русском солдате
|
| Walking down State Street any time in the very near future
| Прогулка по Стейт-стрит в любое время в самом ближайшем будущем
|
| I am worried about my daughter or son
| Я беспокоюсь о дочери или сыне
|
| My girlfriend walking out getting hit over the head
| Моя подруга вышла из дома, получив удар по голове
|
| For ten dollars in her purse
| За десять долларов в ее сумочке
|
| I am addressing the issue of guys going out there
| Я решаю проблему, связанную с выходом парней
|
| Sticking you and me up to get our money
| Приклеивание вас и меня, чтобы получить наши деньги
|
| So he can pay for his drug fix
| Так что он может заплатить за лекарство
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| Where do you think America is going?
| Как вы думаете, куда движется Америка?
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| I worry about that
| я беспокоюсь об этом
|
| I mean, we’re, we’re such a materialistic society that uh
| Я имею в виду, мы, мы такое материалистическое общество, что
|
| We’ve reached, uh, a level of diminishing returns
| Мы достигли уровня убывающей отдачи
|
| I think, now and nobody wins in a situation
| Я думаю, сейчас и никто не выигрывает в ситуации
|
| Like that there are no winners
| Так что победителей нет
|
| The only people suffering, as usual
| Единственные люди, страдающие, как обычно
|
| Are the little guys, people don’t even smile
| Маленькие ребята, люди даже не улыбаются
|
| You know, you walk down the street
| Вы знаете, вы идете по улице
|
| And you look at these couples
| И вы посмотрите на эти пары
|
| They don’t even embrace each other anymore
| Они даже не обнимают друг друга больше
|
| Everyone’s living in a perpetual state of fear
| Все живут в постоянном страхе
|
| Something has to be done
| Что-то должно быть сделано
|
| Our country is self-destructing from within
| Наша страна саморазрушается изнутри
|
| In two or three years it’s gonna be mind-boggling
| Через два-три года это будет ошеломляюще
|
| I’m just a Chicago cab driver
| Я просто таксист из Чикаго
|
| I have a feeling that we elected some people
| У меня такое чувство, что мы выбрали некоторых людей
|
| Up there to represent our needs and aspirations
| Там, чтобы представлять наши потребности и стремления
|
| That don’t seem to be doing a damn good job
| Это, кажется, не делает чертовски хорошую работу
|
| Bush, former head of the C.I.A., you know
| Буш, бывший глава ЦРУ, вы знаете
|
| A guy like him kinda puts the nail in the coffin
| Такой парень, как он, как бы забивает гвоздь в гроб
|
| It’s like big brother’s trying to push his weight around
| Это похоже на то, как старший брат пытается надавить на себя
|
| At least Clinton came from somewhat meager means
| По крайней мере, Клинтон происходил из довольно скудных средств
|
| He can relate to the common guy
| Он может относиться к обычному парню
|
| He knows what we’re going through
| Он знает, через что мы проходим
|
| (Laugh)
| (Смех)
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| Where do you think America is going?
| Как вы думаете, куда движется Америка?
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| I worry about that
| я беспокоюсь об этом
|
| There is no perfect system
| Идеальной системы не существует
|
| No such thing as a perfect system
| Идеальной системы не бывает
|
| But there certainly could be a more equitable system
| Но, безусловно, могла бы быть более справедливая система
|
| Where the average worker could make
| Где средний рабочий мог сделать
|
| A decent living and support his family
| Достойный образ жизни и поддержка его семьи
|
| Give them a good education, adequate health
| Дайте им хорошее образование, адекватное здоровье
|
| And some, uh, hope for the future
| И некоторые, ну, надежда на будущее
|
| There is no hope for the future
| Надежды на будущее нет
|
| We’re not talking that far in the distance any longer
| Мы больше не говорим так далеко
|
| We have the technology at hand right now to self-destruct
| Прямо сейчас у нас есть технология для самоуничтожения
|
| We’ve got these people that elected these politicians
| У нас есть эти люди, которые избрали этих политиков
|
| That appoints this guy that appoints this guy
| Это назначает этого парня, который назначает этого парня
|
| And they’re all of the same narrow ideology
| И все они придерживаются одной и той же узкой идеологии.
|
| And they’re trying to promote, push their values onto you
| И они пытаются продвигать, навязывать вам свои ценности.
|
| It doesn’t seem to be too difficult
| Это не кажется слишком сложным
|
| To see that that’s not gonna work
| Чтобы увидеть, что это не сработает
|
| We’ll be at each other’s throats forever
| Мы будем вечно грызть друг другу глотки
|
| I think that the Rodney King beating
| Я думаю, что избиение Родни Кинга
|
| Just brought it all out, no peace without justice
| Просто вынес все это, нет мира без справедливости
|
| I have a feeling that we’re walking on thin ice in that area
| У меня такое ощущение, что мы идем по тонкому льду в этом районе
|
| There has to be a type of value system here
| Здесь должна быть система ценностей
|
| And we’re all gonna have to come up with a meeting
| И нам всем придется придумать встречу
|
| Of the minds in the very near future
| Умов в самом ближайшем будущем
|
| It’s up to you
| Тебе решать
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| Where do you think America is going?
| Как вы думаете, куда движется Америка?
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| I worry about that
| я беспокоюсь об этом
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| Where do you think America is going?
| Как вы думаете, куда движется Америка?
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| I worry about that
| я беспокоюсь об этом
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| Where do you think America is going?
| Как вы думаете, куда движется Америка?
|
| Desperate state, desperate state of affairs
| Отчаянное состояние, отчаянное положение дел
|
| I worry about that | я беспокоюсь об этом |