| Here I stand, alone
| Вот я стою один
|
| In the heart of confusion
| В сердце путаницы
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I’ve created delusion
| Я создал заблуждение
|
| What I wanted, what I had to do
| Что я хотел, что я должен был сделать
|
| Lighten the blindness, put some sparks into
| Осветите слепоту, поместите несколько искр в
|
| I gave them words, I gave them clue
| Я дал им слова, я дал им ключ
|
| Thought their night would turn into a better blue
| Думал, что их ночь станет лучше синей
|
| Oh I felt they were helpless
| О, я чувствовал, что они беспомощны
|
| Oh I saw what pain it caused
| О, я видел, какую боль это причиняло
|
| Oh I knew my boldness
| О, я знал свою смелость
|
| I tried to share the gold
| Я пытался поделиться золотом
|
| And now the harm is done
| И теперь вред нанесен
|
| I cannot break the curse
| Я не могу снять проклятие
|
| The cure was a poison
| Лекарство было ядом
|
| From bad it turned to worse
| От плохого стало еще хуже
|
| I have the bitter role
| У меня есть горькая роль
|
| The one who tried and failed
| Тот, кто пытался и потерпел неудачу
|
| Now they see me evil
| Теперь они видят меня злым
|
| On their cross I am nailed
| На их кресте я прибит
|
| I am nailed
| я прибит
|
| I’ve created fire
| Я создал огонь
|
| Wanted to took them higher
| Хотел поднять их выше
|
| I gave them power
| Я дал им силу
|
| To become their own masters
| Стать сами себе хозяевами
|
| But the sword of speak
| Но меч речи
|
| Cut their flimsy mind in two
| Разрежьте их хлипкий ум на два
|
| They slowly became sick
| Они медленно заболели
|
| A dark abyss they felt into
| Темная бездна, в которую они попали
|
| Sons of a sin they were
| Сыновья греха они были
|
| Turn light into dark was the fate
| Превратить свет во тьму было судьбой
|
| I thought hope stood somewhere
| Я думал, что надежда где-то стоит
|
| But I was wrong, and now it’s too late
| Но я ошибался, и теперь уже слишком поздно
|
| Here I stand, alone
| Вот я стою один
|
| In the heart of confusion
| В сердце путаницы
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I’ve created illusion | Я создал иллюзию |