| Laying down I’m wide awake
| Лежа я проснулся
|
| Just thinking bout the same mistakes
| Просто думаю о тех же ошибках
|
| Ones that used to make you hate me
| Те, которые раньше заставляли тебя ненавидеть меня
|
| Ones I wish I never made
| Те, которые я хотел бы никогда не делать
|
| Pre-chorus
| Пре-припев
|
| Party in the front
| Вечеринка впереди
|
| But we’re fighting in the backseat
| Но мы ссоримся на заднем сиденье
|
| Tell me what you want
| Скажите, что вы хотите
|
| But don’t focus on the past we
| Но не зацикливайтесь на прошлом, которое мы
|
| Always find a way to make it harder than the last week
| Всегда находите способ сделать это сложнее, чем на прошлой неделе
|
| (last week)
| (на прошлой неделе)
|
| I know you could take my pain away
| Я знаю, ты можешь забрать мою боль
|
| But I don’t listen to a word you say
| Но я не слушаю ни слова, которое ты говоришь
|
| If I did I’d still have you at my place
| Если бы я это сделал, ты все еще был бы у меня дома
|
| But I don’t you’re gone now you’re far away
| Но я не знаю, что ты ушел, теперь ты далеко
|
| I know if I could I would erase
| Я знаю, если бы я мог, я бы стер
|
| All the stupid lies I told to your face
| Вся глупая ложь, которую я сказал тебе в лицо
|
| If I did I’d still have you at my place
| Если бы я это сделал, ты все еще был бы у меня дома
|
| But I don’t you’re gone now you’re far away
| Но я не знаю, что ты ушел, теперь ты далеко
|
| Late at night up in my room
| Поздно ночью в моей комнате
|
| It’s getting hard to make it through
| Становится трудно пройти через это
|
| Without you
| Без тебя
|
| They say you don’t know what you got until it’s gone I didn’t have a clue
| Говорят, ты не знаешь, что у тебя есть, пока оно не исчезнет, я понятия не имел
|
| I never thought the day would come that I couldn’t go back to you
| Я никогда не думал, что наступит день, когда я не смогу вернуться к тебе
|
| And now I’m losing sleep at night from everything I put you through (put you
| И теперь я теряю сон по ночам от всего, через что я заставил тебя пройти (поставил тебя
|
| through)
| через)
|
| Pre-chorus
| Пре-припев
|
| Party in the front
| Вечеринка впереди
|
| But we’re fighting in the backseat
| Но мы ссоримся на заднем сиденье
|
| Tell me what you want | Скажите, что вы хотите |
| But don’t focus on the past we
| Но не зацикливайтесь на прошлом, которое мы
|
| Always find a way to make it harder than the last week
| Всегда находите способ сделать это сложнее, чем на прошлой неделе
|
| (last week)
| (на прошлой неделе)
|
| I know you could take my pain away
| Я знаю, ты можешь забрать мою боль
|
| But I don’t listen to a word you say
| Но я не слушаю ни слова, которое ты говоришь
|
| If I did I’d still have you at my place
| Если бы я это сделал, ты все еще был бы у меня дома
|
| But I don’t you’re gone now you’re far away
| Но я не знаю, что ты ушел, теперь ты далеко
|
| I know if I could I would erase
| Я знаю, если бы я мог, я бы стер
|
| All the stupid lies I told to your face
| Вся глупая ложь, которую я сказал тебе в лицо
|
| If I did I’d still have you at my place
| Если бы я это сделал, ты все еще был бы у меня дома
|
| But I don’t you’re gone now you’re far away | Но я не знаю, что ты ушел, теперь ты далеко |