| Death Of Me (оригинал) | Смерть Меня (перевод) |
|---|---|
| Can’t I just blow you away | Разве я не могу просто сдуть тебя |
| With what I mean, how I say? | Что я имею в виду, как я говорю? |
| It’s hard to write what I can’t feel | Трудно писать то, чего я не чувствую |
| When all you want is mass appeal | Когда все, что вам нужно, это массовая привлекательность |
| What you want, it isn’t real | То, что вы хотите, это не реально |
| It isn’t real | это не реально |
| This industry, industry | Эта индустрия, индустрия |
| Will get the best of me | Получит лучшее от меня |
| Best of me | Лучше меня |
| Your industry, industry | Ваша отрасль, отрасль |
| Will be the death of me | Будет смерть меня |
| Death of me | Моя смерть |
| You should know most of it’s fake | Вы должны знать, что большая часть это подделка |
| Smoke and mirrors for money’s sake | Дым и зеркала ради денег |
| Start to think of when you’ll stray | Начните думать о том, когда вы собьетесь с пути |
| Loose it all be stuck this way | Освободи все это застрять таким образом |
| Between the lines, I’m not okay | Между строк, я не в порядке |
| I’m not okay | я не в порядке |
| This industry, industry | Эта индустрия, индустрия |
| Will get the best of me | Получит лучшее от меня |
| Best of me | Лучше меня |
| Your industry, industry | Ваша отрасль, отрасль |
| Will be the death of me | Будет смерть меня |
| Death of me | Моя смерть |
