Перевод текста песни Who Am I - Estas Tonne, Peter Moore, Victoria Grebezs

Who Am I - Estas Tonne, Peter Moore, Victoria Grebezs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Am I , исполнителя -Estas Tonne
Песня из альбома: Bohemian Skies
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:17.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Independent

Выберите на какой язык перевести:

Who Am I (оригинал)Кто Я (перевод)
Who am I — I cannot say Кто я — не могу сказать
My seasons they change from day to day Мои сезоны меняются день ото дня
Poet priest assassin thief Поэт-священник-убийца-вор
My magic dispels my disbelief. Моя магия рассеивает мое недоверие.
Who am I — Im just a pack of lies Кто я — я просто пачка лжи
Im a tower of cards, im the yarn of a bard Я карточная башня, я пряжа барда
Im the jest of a fool Im a glittering jewel Я шутка дурака, я сверкающая жемчужина
Im just a candy coated castle in the sky… Я просто замок в небе, покрытый конфетами…
But this little self is just a day dream of an angel Но это маленькое «я» — всего лишь дневной сон ангела.
It’s the shadow of a rainbow Это тень радуги
It’s the twinckling in the inckling in the blink Это мерцание во мгновении
Of an all seeing Eye… Всевидящего Ока…
So tear down your lying idols and Итак, разрушьте своих лживых идолов и
Let your spirit free… Дайте свободу своему духу…
Stop searching and find, stop listening and hear, stop looking and simply see… Перестать искать и найти, перестать слушать и услышать, перестать смотреть и просто увидеть…
Do what thou wilt!Делай, что изволишь!
And no other thing! И ничего больше!
Wander alone in the crown and sing… Броди один в короне и пой…
And fear not the taunts of the man and his masses, cos when disaster comes И не бойтесь насмешек человека и его масс, потому что, когда придет бедствие
knocking its us fools who’ll be laughing. сбивая с толку нас, дураков, которые будут смеяться.
Now Noah and his folks were the neighbourhood jokes, Теперь Ной и его люди были соседскими шутками,
Till the rain started falling and the levees broke… Пока не пошел дождь и не сломались дамбы…
But too late, the profane saw the error of there ways, Но слишком поздно, нечестивцы увидели ошибочность этих путей,
At the end of their tethers at the ancient of days. В конце своих привязей в древние дни.
So don’t get manic and panic, when terra turns titantic… Так что не впадайте в бешенство и панику, когда земля становится титанической...
Just don’t stand and stare at the wave as it breaks! Только не стой и не смотри на разбивающуюся волну!
Do what thou wilt! Делай, что изволишь!
Whatever it takes! Все, что нужно!
Follow lord fortune wherever he leads and petition your angels to tend to your Следуйте за судьбой, куда бы она ни повела, и просите своих ангелов позаботиться о вашей
needs, потребности,
Go crazy, go wild, get wasted, get wise, Сойти с ума, сойти с ума, напиться, стать мудрым,
Wake up from your nightmares, stop believing their lies! Очнись от своих кошмаров, перестань верить их лжи!
Get active, get radical, get real and get magical… Станьте активным, станьте радикальным, станьте настоящим и станьте волшебником…
Aspire to the heights and embrace all your lows, Стремись к высотам и прими все свои падения,
Give in to desire… let the flood of lust flow. Поддайтесь желанию... позвольте течь потоку вожделения.
Let experience unjudged be your teacher supreme, Пусть опыт неоцененный будет твоим высшим учителем,
in the mystical marriage of the king and his queen, в мистическом браке короля и его королевы,
for devotion delivered from lust of result, за преданность, избавленную от похоти результата,
destroys the dellusions of the personal cult. разрушает иллюзии личного культа.
And the seed of the apple that the snake gave the dove? А семя яблока, которое змея дала голубю?
That was shakti and shiva, united in Love. Это были шакти и шива, объединенные в Любви.
Now the fruit of the knowledge of good and ill was the necessary evil but a Теперь плод знания добра и зла был необходимым злом, но
bitter pill. горькая пилюля.
But the fruit of the tree of eternal life is the salve to alleviate mans mortal Но плод дерева жизни вечной — это бальзам, облегчающий жизнь смертным людям.
See the kiss of the cobra both kills and cures, and the only defence is a heart Посмотрите, как поцелуй кобры убивает и лечит, а единственная защита – сердце
that’s pure. это чисто.
It’s a drug to unhinge the temples door, and the key to the kingdom where LOVE Это наркотик, отпирающий дверь храма, и ключ к царству, где ЛЮБОВЬ
is the law. это закон.
The word of sin is restriction so give in Слово греха - это ограничение, так что поддайтесь
to your sacred addiction, к вашей священной зависимости,
And get drunk on the wine of the light divine, so bright that it blinds and И напиться вина божественного света, такого яркого, что ослепляет и
burns your mind blind! сжигает ваш разум вслепую!
To all but to God and the grace of creation, Всем, кроме Бога и благодати творения,
Divorced from mistaken identification. Разведен из-за ошибочной идентификации.
As you witness each breath with dispassionate wonder, Когда вы наблюдаете каждый вздох с бесстрастным удивлением,
at once here and now in the blissful blue yonder. одновременно здесь и сейчас в блаженной синеве там.
Let reason and passion be your left and your right, Пусть разум и страсть будут слева и справа от вас,
no more divided than day is from night, отделяется не больше, чем день от ночи,
Then unite by your art, your head and your heart, Тогда объедините своим искусством, головой и сердцем,
For emptiness ends when eternity starts… Ибо пустота кончается, когда начинается вечность…
So let go, and let rip, take a ride, take a trip. Так что отпусти и позволь рвать, прокатиться, отправиться в путешествие.
Get to work, get to bed, get a life.Иди работай, ложись спать, живи.
Get a grip! Получить контроль!
Take leave of your senses, your cunning pretences, Попрощайся со своими чувствами, со своими хитрыми притворствами,
Pick up your beds and tear down your defences… Поднимите свои кровати и разрушьте свою защиту…
And retrace the course of the spring to its source… И проследить ход источника к его источнику…
In the time before mind, where god alone knows, Во времена до разума, где одному богу известно,
In the garden of Eden, В Эдемском саду,
Where the tree of life grows.Где растет дерево жизни.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Who Am I (feat. Pete R Moore & Storia
ft. Peter Moore, Victoria Grebezs
2019
Who Am I (feat. Pete R Moore & Storia
ft. Peter Moore, Victoria Grebezs
2019