| Ti ho chiamato per dirti che ti amo | Я звала тебя сказать, что сердце моё — твоя держава, |
| Non sei romantica | Ты чужд романтики — как ледяная скала. |
| Ma tutto brilla | Но всё окрест вдруг вспыхнуло, как слава, |
| |
| Tu scintilla | Ты — искра в ночи, где мрак расцвел дотла. |
| Non si respira | Здесь воздух густ, как смола пред грозой, |
| Chi ere magnifica! | Кто был так дивен и властен, как ты, не знал свет! |
| Che cosa fantastica! | Как диво чудес — как явь, что рождается в мгле. |
| |
| La telefonata | Звонок, как набат, меж тишины и мольбы, |
| Sono innamorata | Я влюблена — я пламень в твоей судьбе. |
| Malata per te | Болезнь не плотская — томлюсь по тебе. |
| Non capisco più niente | Весь смысл исчез — осталась лишь ты и мгла. |
| Non vedo più la gente | Людей не узнаю: их лица — как тени на стекле. |
| E non fa niente | И пусть — всё неважно, когда ты во мне. |
| |
| E le stelle | И звёзды в небе — как жемчуг на чёрной реке, |
| sono sempre più belle | Становятся ярче и чище в ночной тишине. |
| E tutto brila | И всё вокруг вновь вспыхивает, как рассвет, |
| E tutto scintilla | И всё искрится — как стёкла в воде. |
| Non sei romantica | Ты не романтик — ну пусть, |
| ma questo: questo e l'amore | Но вот оно: вот суть — это и есть любовь. |
| questa! questo e l'amore | Вот! Это — любовь, без остатка и слов. |
| E non fa niente! | И пусть — всё неважно, когда ты во мне! |
| |
| La telefonata | Звонок меж мирами, где шепчется тьма. |
| Sono innamorata | Я влюблена — и это не сон, не игра. |
| Malata per te | Болею тобой — тоскую, как лунная река. |
| Non capisco più niente | Я больше не способна понять ни себя, ни слова. |
| Non vedo più la gente | Я не вижу людей — пустота вместо лица. |
| E non fa niente | И пусть — мне плевать, что вокруг, пустота. |
| |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это ближе и слаще былого. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это ближе и слаще былого. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| |
| Il sole radiante | Солнце струится, как золото в винном бокале, |
| Il corpo è fulminante | Тело — молния, дрожащая в млечном кристалле. |
| È Venezia l'amore? | Венеция — это ли, скажи, любовь? |
| Non voglio la cura | Я не ищу исцеления — мне не нужен покой. |
| Non sei romantica | Ты не романтик — пускай. |
| Non sei romantica | Ты не романтик — как скала у прибоя. |
| Fk! | Чёрт! |
| E questo ne sono sicura | И в этом уверена я — без оглядки собой. |
| Non sei romantica | Ты не романтик — но странно ли это? |
| È pura poesia | Всё это — поэзия, чистая, как акварели лета. |
| È sia perche sia | Так есть — пусть будет, пусть так. |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это по сердцу больше иных дорог. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это по сердцу больше иных дорог. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| |
| E quando la notte | И вот когда ночь как бархат спадёт на меня, |
| Scenda su di me | Я жду, чтобы тень твоя лечь смогла на плечо. |
| Io penso a te | Думаю о тебе — и кружится вся земля. |
| E tutto gira | Всё вертится — комета в зареве свечи. |
| E tutto gira | Всё вертится — судьбы тревожный шар. |
| |
| La telefonata | Звонок — и пульс замедляет часы. |
| Sono innamorata | Я влюблена — я в пламени тишины. |
| Malata per te | Болею тобой, как мёдом весенний сад. |
| Non capisco più niente | Я больше не способна к обычным словам. |
| Non vedo più la gente | Я не вижу людей — только отблеск луны. |
| E non fa niente | И пусть — наваждение, несущее сны. |
| |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это слаще меда, сильнее огня. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это слаще меда, сильнее огня. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это слаще меда, сильнее огня. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| E tutto blu | И всё вокруг — синева неземная, |
| Ci piace di piu | Нам это слаще меда, сильнее огня. |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| I think I | Я думаю — |
| I think I | Я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| Love you! | Люблю тебя! |
| Love you! | Люблю тебя! |
| Love you! | Люблю тебя! |
| I think I, I think I | Я думаю — да, я думаю — |
| Love you! | Люблю тебя! |
| |