Перевод текста песни DANKE - Emilio

DANKE - Emilio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DANKE , исполнителя -Emilio
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.12.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

DANKE (оригинал)DANKE (перевод)
Du hast immer einen Rat, wenn ich ratlos bin У тебя всегда есть совет, когда я в растерянности
Du verstehst mich, ohne dass ich was sagen muss, blind Ты понимаешь меня без слов, вслепую
Teilst mit mir meine Tränen, wenn ich traurig bin Поделись со мной слезами, когда мне грустно
Weiß, dass bei dir kein Geheimnis nach außen dringt Знай, что ты не раскрываешь никаких секретов внешнему миру
Immer ready für 'nen Drink, wenn ich ein' brauche Всегда готов выпить, когда мне нужно
Und hatte ich ein' zu viel, dann bringst du mich nach Hause И если у меня было слишком много, то ты отвезешь меня домой
Ich hoff, es hält ein Leben lang, denn so fühlt sich Freundschaft an Я надеюсь, что это продлится всю жизнь, потому что это похоже на дружбу.
Müsst ich in den Bau, wüsste ich ganz genau, du würdest die Kaution bezahlen Если бы мне пришлось войти в здание, я бы точно знал, что вы заплатите залог
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Solang du bei mir bist, will ich, dass es bleibt wie’s ist Пока ты со мной, я хочу, чтобы все оставалось так, как есть.
Ich hoff, ich wird dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Solang du bei mir bist, will ich, dass es bleibt, wie’s ist Пока ты со мной, я хочу, чтобы все оставалось так, как есть.
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Du bist meine Hoffnung, wenn ich verzweifelt bin Ты моя надежда, когда я в отчаянии
Und bin ich am Ertrinken, bist du mein Rettungsring И когда я тону, ты мой спасательный круг
In meiner dunkelsten Zeit warst du mein Kerzenlicht В самое темное время ты был моей свечой
Ja, du nähst die Stiche, wann immer mein Herz zerbricht Да, ты сшиваешь швы всякий раз, когда мое сердце разбивается.
Du glaubst an mich, wenn ich nicht mehr an mich glaube Ты веришь в меня, когда я больше не верю в себя
Du bist immer für mich da, wenn ich dich brauche Ты всегда рядом со мной, когда ты мне нужен
Ich hoff, es hält ein Leben lang, denn so fühlt sich Freundschaft an Я надеюсь, что это продлится всю жизнь, потому что это похоже на дружбу.
Müsst ich in den Bau, wüsste ich ganz genau, du würdest die Kaution bezahlen Если бы мне пришлось войти в здание, я бы точно знал, что вы заплатите залог
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Solang du bei mir bist, will ich dass es bleibt wie’s ist Пока ты со мной, я хочу, чтобы все оставалось так, как есть.
Ich hoff, ich wird dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Solang du bei mir bist, will ich dass es bleibt, wie’s ist Пока ты со мной, я хочу, чтобы все оставалось так, как есть.
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren Я надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной
Ich hoff, ich werd dich niemals verlierenЯ надеюсь, что никогда не потеряю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2014
Frio da Madrugada
ft. Eduardo, Rionegro & Solimões
2024
2014