Перевод текста песни Stjerner - Emil Kruse, Kidd

Stjerner - Emil Kruse, Kidd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stjerner, исполнителя - Emil Kruse
Дата выпуска: 12.11.2020
Язык песни: Датский

Stjerner

(оригинал)
Vi to flyver
Som om alting går stærkt
Gennem skyer
Falder vi alle i nat
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder, ja
Kommer ind, ikk' set dig før
Jeg ved, jeg ka' li' de ting, ting, du gør
Okay, ingen ting ka' røre os
Sagde, du var låst, der' ingen ting at gøre
Men hvis jeg havde én ting at spørge
Ku' det være, om vi to ku' finde ind af døren
Én ting: Vi ku' finde en udvej
Hvordan ska' jeg ku' gå her foruden dig?
Og jeg ved, det' skørt
100 kilometer i timen, løbet er kørt
Du sagde, vi sku' videre sammen, jeg sagde: «Hørt»
Du ved, Emil er mirkofon-kontrolør, ja
Videre sammen, jeg sagde: «Okay nu»
Kører natten lang, du sagde: «Okay nu»
La' os ta' den derfra
Under fire øjne, men jeg ser dig
Vi to flyver
Som om alting går stærkt
Gennem skyer
Falder vi alle i nat
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder, ja
Ey, ey, kommer ind, ikk' set dig før
Jeg ved, hun ka' li' de ting, KIDD han gør
Nummer ét, hvis nogen de sku' spørge
Men hun er sådan en, som ingen de ka' røre
Mmh, det' svært at være så god
Men det ka' bli' bedre, når det' os to
Kom nu, si': «Kom nu»
Stjerner på himlen, det' helt buongiorno
Undskyld, lille kvinde
Jeg har ikk' set dig før stå herinde
Øjne der lyser, famler i blinde
Skinner som guld, årh, ka-ching
Snakker med hende og hende og hende
Det' helt ligemeget, la' mig gøre min ting
La' mig gøre min ting, la' mig gøre min ting
La' mig gøre min ting (Uhh)
Vi to flyver
Som om alting går stærkt
Gennem skyer
Falder vi alle i nat
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, jeg bær' det på min skulder, ja
På min skulder
Du ved, der' stjerner på min skulder, ja
På min skulder, ja

Звезды

(перевод)
Мы вдвоем летим
Как будто все происходит быстро
Сквозь облака
Мы все падаем сегодня вечером
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
на моем плече
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
На моем плече, да
Вхожу, не видел тебя раньше
Я знаю, мне нравятся вещи, вещи, которые ты делаешь.
Ладно, нас ничто не тронет.
Сказал, что ты заперт, тебе нечего делать.
Но если бы у меня была одна вещь, чтобы спросить
Могло бы быть, если бы мы двое могли найти дорогу в дверь
Одно: мы могли бы найти выход
Как я должен идти сюда, кроме тебя?
И я знаю, что это безумие
100 километров в час, гонка пройдена
Ты сказал, что мы собираемся двигаться дальше вместе, я сказал: «Слушай»
Вы знаете, Эмиль - контроллер микрофона, да
Далее я сказал: «Хорошо сейчас»
Бегая всю ночь, ты сказал: «Хорошо сейчас»
Возьмем оттуда
Под четырьмя глазами, но я вижу тебя
Мы вдвоем летим
Как будто все происходит быстро
Сквозь облака
Мы все падаем сегодня вечером
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
на моем плече
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
На моем плече, да
Эй, эй, заходи, я никогда тебя раньше не видел
Я знаю, что ей нравятся вещи, которые он делает, КИДД.
Номер один, если кто-то должен спросить
Но она такой человек, которого никто не может тронуть
Ммм, трудно быть таким хорошим
Но может стать лучше, когда мы вдвоем.
Давай, скажи: «Давай».
Звезды в небе, это довольно приятно
Прости, маленькая женщина
Я не видел тебя, прежде чем стоять здесь
Глаза, которые светятся, нащупывают слепых
Сияет как золото, ор, ка-цзин
Разговаривая с ней и с ней и с ней
Все в порядке, позволь мне сделать свое дело
Позвольте мне делать свое дело, позвольте мне делать свое дело
Позвольте мне делать свое дело (Ухх)
Мы вдвоем летим
Как будто все происходит быстро
Сквозь облака
Мы все падаем сегодня вечером
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
на моем плече
Знаешь, я ношу его на плече, да
на моем плече
Ты знаешь, что у меня на плече звезды, да
На моем плече, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Plan B ft. Kidd, KRESTALL KIDD 2016
No Good ft. Kidd 2017
Strip, Pt. 1 ft. Kidd 2014
Strip, Pt. 2 ft. Kidd 2014
Airdrop ft. Kidd 2021

Тексты песен исполнителя: Kidd

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Песня конченого человека (1971) 2022
Aklımı Başımdan Aldın 2002
Keeping Me Alive 2024
Cumbia del Camellito 2023
Fascist Regime 2009
Sin Tí 2001
Igual 2017
Spaceman 2023