| House where the fleeting dead fall
| Дом, где падают мимолетные мертвецы
|
| A mother
| Мама
|
| Is crying
| Плачет
|
| Outside
| За пределами
|
| In the darkest of hours
| В самые темные часы
|
| Left with her perilous thoughts
| Остался с ее опасными мыслями
|
| They circle
| Они кружат
|
| To squeeze dry
| Выжать насухо
|
| Her soul
| Ее душа
|
| She said
| Она сказала
|
| Lord, imma' lose my baby
| Господи, я потеряю своего ребенка
|
| Lord, imma' lose my way
| Господи, я потеряю свой путь
|
| But if
| Но если
|
| Living means I’m dead here
| Жизнь означает, что я мертв здесь
|
| Come hurry
| Приходите поторопиться
|
| And resurrect me
| И воскреси меня
|
| Aaaaahhhh…
| Аааааааа…
|
| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| Into another night’s arms
| В объятия другой ночи
|
| We’re babies
| мы дети
|
| In a scavenger’s glimpse
| Взгляд мусорщика
|
| Then a neon cross shines
| Затем сияет неоновый крест
|
| And shows us to tread on the line
| И показывает нам идти по линии
|
| Of guilt trips
| Путешествий с чувством вины
|
| While love grips
| Пока любовь захватывает
|
| The blind
| Слепой
|
| I said,
| Я сказал,
|
| Lord, imma' lose my head here
| Господи, я потеряю здесь голову
|
| Lord, imma' lose my way
| Господи, я потеряю свой путь
|
| But if pushing means I’m stuck here
| Но если толчок означает, что я застрял здесь
|
| Come hurry and resurrect me
| Приди скорее и воскреси меня
|
| Imma' drop my head
| Я уроню голову
|
| Before I’m ready to stop
| Прежде чем я буду готов остановиться
|
| Imma' drop my head
| Я уроню голову
|
| Before I’m ready to stop
| Прежде чем я буду готов остановиться
|
| Imma' dig that grave
| Я копаю эту могилу
|
| And fall in line for the drop
| И встать в очередь на падение
|
| Before I’m ready to stop
| Прежде чем я буду готов остановиться
|
| If I’m ready or not
| Готов я или нет
|
| Imma' drop my head
| Я уроню голову
|
| Before I’m ready to stop
| Прежде чем я буду готов остановиться
|
| Imma' drop my head
| Я уроню голову
|
| Before I’m ready to stop
| Прежде чем я буду готов остановиться
|
| Imma' ride my time
| Имма катается на моем времени
|
| Before they throw out the clock
| Прежде чем они выбросят часы
|
| Charge me blood by the hour
| Заряжай меня кровью по часам
|
| And make me pay for the talk
| И заставь меня заплатить за разговор
|
| I said
| Я сказал
|
| Lord imma' lose my head here
| Господь я теряю голову здесь
|
| Lord imma' lose my way
| Господь имма ' потерять свой путь
|
| Imma' dig that grave
| Я копаю эту могилу
|
| Imma' dig that grave
| Я копаю эту могилу
|
| Baby blow this scene
| Детка, взорви эту сцену
|
| Hang our hopes up to lean
| Повесьте наши надежды, чтобы опереться
|
| And die until the resurrection of the things we believe
| И умереть до воскресения того, во что мы верим
|
| Imma' dig that grave | Я копаю эту могилу |