Перевод текста песни Наречена - EL Кравчук

Наречена - EL Кравчук
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Наречена, исполнителя - EL Кравчук.
Дата выпуска: 25.10.2016
Язык песни: Украинский

Наречена

(оригинал)
Від туманної тополі
Народився вітер в полі,
Народився в полі вітер молодий.
Його весна чарувала,
Його осінь в гори звала,
А він зиму щирим серцем полюбив.
Вітер в зиму закохався,
Дні і ночі милувався,
І співав лиш їй присвячені пісні.
І портрет зими натхненно,
Як художник безіменний,
Малював щодня на кожному вікні.
Приспів:
Ой ти русява наречена,
Сяйво смутку золочене,
Ти прийшла до мене вчора уві сні.
Наречена моя Ладо,
Наречена іде садом,
Опівночі та й на білому коні.
Було сніжно на весіллі,
Та минули ночі білі,
Народилася метелиця в саду.
І вже чує батько-вітер,
Як дочці співає місяць
І дарує їй обручку золоту.
Приспів
Моя Ладо…
(перевод)
От туманного тополя
Родился ветер в поле,
Родился в поле ветер молодой.
Его весна пленяла,
Его осень в горы звала,
А он зиму искренним сердцем полюбил.
Ветер в зиму влюбился,
Дни и ночи любовался,
И пел только ей посвященные песни.
И портрет зимы вдохновенно,
Как художник безымянный,
Рисовал каждый день на каждом окне.
Припев:
Ой ты русая невеста,
Сияние скорби золочено,
Ты пришла ко мне вчера во сне.
Невеста моя Ладо,
Невеста идет по саду,
В полночь и на белом коне.
Было снежно на свадьбе,
Но минувшие ночи белые,
Родилась бабочка в саду.
И уже слышит отец-ветер,
Как дочери поет месяц
И дарит ей кольцо золотое.
Припев
Моя Ладо…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Разом ми ft. Скрябін 1997

Тексты песен исполнителя: EL Кравчук