Перевод текста песни Leave Me Alone - Ektomorf

Leave Me Alone - Ektomorf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me Alone , исполнителя -Ektomorf
Песня из альбома: Outcast
Дата выпуска:11.03.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Leave Me Alone (оригинал)оставь меня в покое (перевод)
Panic-stricken, handle business, not a joke, yeah В панике, займись делом, а не шуткой, да
Manners missin', travel different, no control, yeah Отсутствуют манеры, путешествуют по-разному, без контроля, да
Time to listen, time to zip it, keep it closed Время слушать, время застегивать, держать закрытым
My description, highly gifted, take some notes, yeah Мое описание, очень одаренный, сделайте несколько заметок, да
Lack of interest, why’d you visit?Отсутствие интереса, почему вы посетили?
Hit the road, yeah Отправляйся в путь, да
I’m kinda twisted, so keep your distance, be a ghost Я немного запутался, так что держись подальше, будь призраком
Yeah, see I’m inventive, but quite the menace, you ain’t know? Да, видите, я изобретателен, но довольно опасен, вы не знаете?
Well then I’m offended, let’s jog your memories, here we go, yeah Ну тогда я обиделся, давай прогоним твои воспоминания, поехали, ага
I went from nobody to kinda famous Я прошел путь от никого до известной
Hide my plaques inside the closet, I just can’t explain it Прячу свои таблички в шкаф, я просто не могу это объяснить
My wife, she tells me that she’s proud and thinks that I should hang 'em Моя жена, она говорит мне, что она гордая и думает, что я должен повесить их
But I just leave 'em on the ground right next to my self-hatred Но я просто оставляю их на земле рядом со своей ненавистью к себе.
Yeah, yeah, mental health, where’s my mental health? Да, да, психическое здоровье, где мое психическое здоровье?
Diagnosed with OCD, what does that mean?Диагноз ОКР, что это значит?
Well, gather 'round Ну, соберись
That means I obsessively obsess on things I think about Это означает, что я одержим тем, о чем думаю.
That means I might take a normal thought and think it’s so profound (Leave me Это означает, что я могу принять обычную мысль и подумать, что она такая глубокая (оставь меня
alone) один)
Ruminating, fill balloons up full of doubts Размышляя, наполняйте воздушные шары полными сомнений
Do the same things, if I don’t, I’m overwhelmed (Leave me alone) Делай то же самое, если я этого не сделаю, я ошеломлен (Оставь меня в покое)
Thoughts are pacing, they go 'round and 'round and 'round Мысли шагают, они ходят по кругу, по кругу и по кругу
It’s so draining, let’s move onto something else, fine (Oh) (Leave me alone) Это так утомительно, давай займемся чем-нибудь другим, хорошо (О) (Оставь меня в покое)
Runnin' the game, but they don’t even know it Управляйте игрой, но они даже не знают об этом
Like I’m undercover and don’t wanna blow it Как будто я под прикрытием и не хочу взорваться
I come out of nowhere, they don’t even notice Я выхожу из ниоткуда, они даже не замечают
The flow is so cold, you would think it was snowin' (Oh) (Leave me alone) Поток такой холодный, можно подумать, что идет снег (О) (Оставь меня в покое)
I’m under the weather, but wind isn’t blowin' У меня непогода, но ветер не дует
I got an umbrella for difficult moments У меня есть зонтик для трудных моментов
You got to admit it, I’m very devoted Вы должны признать это, я очень предан
I’m out in the rain, but it don’t always open, so I… (I, I) Я под дождем, но он не всегда открывается, поэтому я... (я, я)
Hold up my balloons and cover up my face Подними мои воздушные шары и закрой мое лицо
I can feel them weighin' on me every day Я чувствую, как они давят на меня каждый день
I should let 'em go and watch 'em float away Я должен отпустить их и посмотреть, как они уплывают
But I’m scared if I do, then I’ll be more afraid (More afraid) Но мне страшно, если я это сделаю, я буду больше бояться (Больше бояться)
Tell them how I feel, but they don’t wanna change (Don't wanna change) Скажи им, что я чувствую, но они не хотят меняться (Не хотят меняться)
Tell them how I feel, but they remain the same (Same) Скажи им, что я чувствую, но они останутся прежними (Тими же)
Loosen up my grip, they say that’s not okay Ослабь мою хватку, они говорят, что это не нормально
Quiet, quiet, quiet, quiet, quiet, ayy, leave me alone!Тише, тише, тише, тише, тише, эй, оставь меня в покое!
(Oh!) (Ой!)
Ayy, yeah Ай, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Woo, yeah Ву, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone!Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
(Leave me alone) (Оставь меня в покое)
I hate when they debate if we’re underrated Я ненавижу, когда они обсуждают, недооценивают ли нас
We’re so overlooked that they’re lookin' over our numbers, Nathan (Leave me На нас так не обращают внимания, что они смотрят на наши номера, Натан (оставь меня
alone) один)
We don’t do enough interviews or go out in public lately В последнее время мы редко даем интервью или выходим на публику
We don’t post enough on our socials Мы недостаточно публикуем сообщения в наших социальных сетях
To keep the buzz from fading (Leave me alone) Чтобы шум не угас (Оставь меня в покое)
Let it fade, yeah, let it fade Пусть это исчезнет, ​​да, пусть это исчезнет
Once it’s decimated, then you drop a song outta nowhere Как только он будет уничтожен, вы бросите песню из ниоткуда
And all the fans embrace it (Leave me alone) И все фанаты принимают это (Оставь меня в покое)
Then the buzz will surface again, it’s part of my operation Затем шум снова всплывет, это часть моей операции
I don’t need advice from my doubts right now Мне не нужен совет от моих сомнений прямо сейчас
End of conversation (Leave me alone) Конец разговора (Оставь меня в покое)
Shut your mouth, yeah, shut your mouth Закрой свой рот, да, закрой свой рот
Better tone it down, close it now Лучше сбавь тон, закрой сейчас
If you make a sound, I’ma change the dial (Leave me alone) Если ты издашь звук, я изменю циферблат (Оставь меня в покое)
Funny how they be acting loud, comin' unannounced Забавно, как они ведут себя громко, приходят без предупреждения
It’s floating 'round Он плавает вокруг
Man, the kid is wild, pretty vile, true (Leave me alone) Чувак, ребенок дикий, довольно мерзкий, правда (Оставь меня в покое)
I’m kinda funny but don’t really show it Я немного забавный, но не показываю этого
I keep it together but have a disorder Я держу это вместе, но у меня расстройство
I go to my room and I sit in my corner Я иду в свою комнату и сижу в своем углу
And talk to myself in a language that’s foreign (Leave me alone) И говорить сам с собой на иностранном языке (Оставь меня в покое)
I think of a rhyme and I have to record it Я думаю о рифме, и я должен записать ее
But know if I don’t, I’ll wake up in the mornin' Но знай, если я этого не сделаю, я проснусь утром
And question my life again, always avoiding И снова сомневайся в моей жизни, всегда избегая
I hate to be different, but hate to be normal, so I… (Leave me alone) Я ненавижу быть другим, но ненавижу быть нормальным, поэтому я… (Оставь меня в покое)
Hold up my balloons and cover up my face Подними мои воздушные шары и закрой мое лицо
I can feel them weighin' on me every day Я чувствую, как они давят на меня каждый день
I should let 'em go and watch 'em float away Я должен отпустить их и посмотреть, как они уплывают
But I’m scared if I do, then I’ll be more afraid Но я боюсь, если я это сделаю, тогда я буду больше бояться
Tell them how I feel, but they don’t wanna change (Wanna change) Скажи им, что я чувствую, но они не хотят меняться (хотят меняться)
Tell them how I feel but they remain the same (They remain the same) Скажи им, что я чувствую, но они останутся прежними (они останутся прежними)
Loosen up my grip, they say that’s not okay Ослабь мою хватку, они говорят, что это не нормально
Quiet, quiet, quiet, quiet, quiet, ayy Тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, ауу
Leave me alone! Оставь меня в покое!
Ayy, yeah Ай, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Woo, yeah Ву, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Remember back in «NO NAME,» I said fame called?Помните, в «NO NAME» я сказал, что слава зовет?
(Yeah, yeah) (Ага-ага)
Told you I hung up, it kinda felt wrong (Leave me alone) (Wrong, wrong) Сказал тебе, что повесил трубку, это было как-то неправильно (Оставь меня в покое) (Неправильно, неправильно)
Finally called him back, we didn’t talk long (No)Наконец перезвонил ему, мы не долго разговаривали (Нет)
He asked me how I’d been, I sent him this song (Leave me alone, quiet, quiet, Он спросил меня, как я был, я послал ему эту песню (Оставь меня в покое, тихо, тихо,
quiet) тихо)
Yeah, think he took offense, he kinda seemed off (Off) Да, думаю, он обиделся, он вроде как не в себе (Выкл)
I texted him that night to ask what he thought (Leave me alone, quiet, quiet, Той ночью я написал ему, чтобы спросить, что он думает (Оставь меня в покое, тише, тише,
quiet) тихо)
It took a couple days to get a response Потребовалось несколько дней, чтобы получить ответ
But once I finally did, he said this song sucks (Leave me alone, quiet, quiet, Но как только я наконец это сделал, он сказал, что эта песня отстой (Оставь меня в покое, тихо, тихо,
quiet) тихо)
Feel the symptoms, couldn’t miss 'em, wrestle with 'em Чувствую симптомы, не могу их пропустить, борюсь с ними.
Then I pin and flip 'em, brought some back up Затем я прикрепляю и переворачиваю их, возвращаю некоторые
No, well, you should get some (Leave me alone, quiet, quiet, quiet) Нет, ну, ты должен получить немного (Оставь меня в покое, тише, тише, тише)
Who you dissin'?Кого ты диссин?
Mood is switchin', don’t come in the kitchen Настроение меняется, не заходи на кухню
You should listen, cookin' record for my hands are blisterin' Вы должны слушать, готовлю пластинку, потому что мои руки в волдырях
So persistent, don’t forget this, hold the tension, soul is bendin' Так настойчиво, не забывай об этом, держи напряжение, душа сгибается
No pretendin', open-ended, low percentage, so demented (Leave me alone) Без притворства, открытый, низкий процент, такой сумасшедший (Оставь меня в покое)
Whole consensus, flow tremendous, no apprentice, dope incentive Полный консенсус, огромный поток, нет ученика, крутая мотивация
Show intensive, so possessive, tone aggressive, watch your step when I… Демонстрируйте интенсивный, такой собственнический, агрессивный тон, смотрите под ноги, когда я…
(Leave me alone) (Оставь меня в покое)
Hold up my balloons and cover up my face (Up my face) Поднимите мои воздушные шары и закройте мое лицо (Поднимите мое лицо)
I can feel them weighin' on me every day (Yeah, every day) Я чувствую, как они давят на меня каждый день (Да, каждый день)
I should let 'em go and watch them float away (Yeah, float away) Я должен отпустить их и посмотреть, как они уплывают (Да, уплывают)
But I’m scared if I do then I’ll be more afraid Но я боюсь, если я это сделаю, я буду больше бояться
Leave me alone (Yeah), leave me alone, yeah (Yeah, yeah, yeah) Оставь меня в покое (Да), оставь меня в покое, да (Да, да, да)
Leave me alone, leave me alone (Yeah, yeah, yeah) Оставь меня в покое, оставь меня в покое (Да, да, да)
Leave me alone, leave me alone (Yeah, leave me alone) Оставь меня в покое, оставь меня в покое (Да, оставь меня в покое)
Yeah, leave me alone, leave me alone, ayy, leave me alone! Да, оставь меня в покое, оставь меня в покое, ауу, оставь меня в покое!
Ayy, yeah Ай, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Woo, yeah Ву, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Ayy, yeah Ай, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy (Yeah), leave me alone! Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу (Да), оставь меня в покое!
Woo, yeah Ву, да
Quiet, quiet, quiet, quiet, ayy Тихо, тихо, тихо, тихо, ауу
Leave me aloneОставь меня в покое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: