| Durmadan birileri oldum
| я всегда был кем-то
|
| Duymayan diğerini
| тот, кто не слышит
|
| Doymadan değerimi sordum
| Я спросил свою ценность, не насытившись
|
| Bulmadan soldum
| Я исчез, не найдя
|
| Dalmadan dibe bir kere bile
| Не нырнув на дно ни разу
|
| İstedim en derinini
| Я хотел самого глубокого
|
| Varmadan geleceği sordum
| Прежде чем я приехал, я спросил будущее
|
| Bulmadan soldum
| Я исчез, не найдя
|
| Yaşamıyorum hayaldeyim sanki
| Я не живу, я как будто сплю
|
| Aşamıyorum sıkışmış gibi
| Я не могу справиться с этим, как будто я застрял
|
| Dışarı çıksam olmaz (olsa)
| Я не могу выйти (хотя)
|
| İçime atsam olmaz (olsa)
| Я не могу пить это (хотя)
|
| Şu an unutsam olmaz (olsa)
| Я не могу забыть прямо сейчас (даже если)
|
| Ya sonu yoksa
| Что, если нет конца
|
| Dışarı çıksam olmaz (olsa)
| Я не могу выйти (хотя)
|
| İçime atsam olmaz (olsa)
| Я не могу пить это (хотя)
|
| Şu an unutsam olmaz (olsa)
| Я не могу забыть прямо сейчас (даже если)
|
| Ya sonu yoksa
| Что, если нет конца
|
| Yaşamıyorum
| я не живу
|
| Aşamıyorum
| я не могу прийти в себя
|
| Yaşamıyorum hayaldeyim sanki
| Я не живу, я как будто сплю
|
| Aşamıyorum sıkışmış gibi
| Я не могу справиться с этим, как будто я застрял
|
| Dışarı çıksam olmaz (olsa)
| Я не могу выйти (хотя)
|
| İçime atsam olmaz (olsa)
| Я не могу пить это (хотя)
|
| Şu an unutsam olmaz (olsa)
| Я не могу забыть прямо сейчас (даже если)
|
| Ya sonu yoksa
| Что, если нет конца
|
| Dışarı çıksam olmaz (olsa)
| Я не могу выйти (хотя)
|
| İçime atsam olmaz (olsa)
| Я не могу пить это (хотя)
|
| Şu an unutsam olmaz (olsa)
| Я не могу забыть прямо сейчас (даже если)
|
| Ya sonu yoksa | Что, если нет конца |