| Από μικρός έβαλα στόχους
| С юных лет я ставлю цели
|
| Έκανα focus, γάμα τους στόκους
| Я сосредоточился, черт возьми, штукатурка
|
| Δεν έχω τρόπους (όχι) με τους ανθρώπους (yah)
| У меня нет манер (нет) с людьми (да)
|
| Όλοι κοιτάνε τον πισινό τους
| Все смотрят на свои задницы
|
| Και από φίλος είσαι εχθρός μου
| А из друга ты мой враг
|
| Λάμπω και δεν έχω χάσει το φως μου
| Я сияю, и я не потерял свой свет
|
| Φέρε μου όλα τα μάτια του κόσμου
| Принеси мне все глаза мира
|
| Επάνω μου πάλι θα 'μαι ο εαυτός μου (yah)
| На мне снова я буду собой (да)
|
| Λέω μόνο ό,τι πιστεύω (μόνο)
| Я говорю только то, во что верю (только)
|
| Κι ας μην πείθονται οι άλλοι (πούστηδες)
| И пусть другие не переубедят
|
| Μιλάω, δεν κοροϊδεύω
| Я говорю, не шучу
|
| Απ' αυτούς η γλώσσα τους είναι η πιο μεγάλη (μεγάλη)
| Из них их язык самый длинный (самый длинный)
|
| Λάχανο θα σε φάνε (φάνε)
| Капусту они тебя съедят (съешь)
|
| Δε θα 'χεις πάρει χαμπάρι
| У вас не будет проблем
|
| Πούστικα φέρονται όταν με βλέπουν
| Они ведут себя глупо, когда видят меня
|
| Όμως μου γλείφουνε το παπάρι (πίπα)
| Но они лижут моего папу (минет)
|
| Ποιον να πρωτοκράξω; | Кому мне позвонить в первую очередь? |
| είπα γάμα το και μπήκα
| Я сказал, черт возьми, и вошел
|
| Για να γράψω τόσο μέχρι να το κάψω, yah
| Писать так много, пока не сожгу, да
|
| Έμαθα να χάνω κι άμα χάσω
| Я научился проигрывать, даже если проиграю
|
| Σίγουρα με σταυρωμένα χέρια βλάκα δε θα κάτσω, aye
| Я точно не буду сидеть сложа руки, да
|
| Κάτω στα γόνατα πίπα θα παίρνετε
| Вниз на колени вы получите трубу
|
| Έλειπα μα θα σας στείλω
| Я отсутствовал, но я пришлю вам
|
| Είναι βιτσιόζοι πολλοί
| Многие порочные
|
| Πριν από το γαμήσι ζητάνε και ξύλο, aye
| Прежде чем трахаться, они также просят дров, да
|
| Είπα «δε βαριέσαι
| Я сказал: «Тебе не скучно
|
| Άσε την πουτάνα μ' όποιον θέλει να γαμιέται»
| Оставь шлюху с тем, кто хочет трахаться"
|
| Άσε το μαλάκα να νομίζει ότι δεν καταλαβαίνω
| Пусть ублюдок думает, что я не понимаю
|
| Και σε άλλους να καυχιέται, φέρε κι άλλους πέντε (βλάκα)
| А другим хвастаться, принести еще пять (глупо)
|
| Σε πουλάω και σ' αγοράζω (aye) | Я продаю тебя и покупаю тебя (да) |
| Κάτω απ' τα μάτια σε βγάζω (βγάζω)
| Под глазами я вынимаю тебя (вынимаю)
|
| Πλέον προσέχω
| я обращаю внимание сейчас
|
| Την υπογραφή και το πουλί μου πού βάζω (pussy)
| Моя подпись и моя киска
|
| Casa de Papel, τους έδεσα τα μάτια
| Casa de Papel, я завязал им глаза
|
| Όταν πήγαινες, ερχόμουν βρε μαλάκα (pussy)
| Когда тебя не было, я кончал киской
|
| Θα 'δινες στους μπάτσους φίλο σου για πλάκα (ποιον;)
| Вы бы отдали полицейским своего друга для развлечения (кого?)
|
| Δυο χαστούκια και κατούρησες βρακάκια (yah)
| Две пощечины, и ты обоссал трусики (ага)
|
| Γάμα τα παλιά, τώρα μας ξέρουν όλοι
| К черту старые времена, теперь нас все знают
|
| Μαραθωνοδρόμοι από πόλη σε πόλη (yah)
| Марафонцы из города в город (да)
|
| Με ρωτάν «πού χάθηκες, μείναμε μόνοι» (μόνοι)
| С вопросами "куда ты пропал, мы остались одни" (одни)
|
| Τι να εξηγώ, με φάγανε οι δρόμοι (woah)
| Что я могу объяснить, улицы съели меня (уоу)
|
| Τίποτα δεν περιμένω πια από κανέναν παρά μόνο από μένα
| Я больше не жду ничего ни от кого, кроме себя
|
| Απ' το βλέμμα μου καταλαβαίνεις ότι έχω θέμα με το ψέμα
| Вы можете сказать по моему взгляду, что у меня проблемы со ложью
|
| Είμαι true, είσαι fake, είναι πρόβλημα για σένα (pussy)
| Я правда, ты фейк, это проблема для тебя (киска)
|
| Δεν μπορώ καλά μ' όλους να τα 'χω
| я не могу ладить со всеми
|
| Αν το κάνω, δε θα 'μαι κοινωνικός αλλά πουτάνα
| Если я это сделаю, я буду не общительной, а шлюхой
|
| Από το μηδέν μέχρι και τώρα ήρθανε πολλές νυφίτσες
| С нуля до сих пор появилось много ласок
|
| Γι' αυτό και αλλάζω πάντα πλάνα (aye)
| Вот почему я всегда меняю кадры (да)
|
| Όπου και να παίζω τα γαμάω τη μάνα (yah)
| Где бы я ни играл, я трахаю мать (ага)
|
| Πιείτε πρώτα γάλα και μιλάμε για σαμπάνια (aye)
| сначала выпей молока и поговори о шампанском (да)
|
| Έφαγα flashιά όταν έχασα την μπάλα
| Я съел флеш, когда потерял мяч
|
| Εκεί κατάλαβα ότι δεν είν' όλα μέλι γάλα (όλα μέλι γάλα)
| Вот тогда я понял, что не все мед и молоко (все мед и молоко)
|
| Άφησα τα λόγια τα μεγάλα
| Я пропустил громкие слова
|
| Και στην άκρη την κάθε κουφάλα (πούλο) | А с другой стороны каждая куфала (poulo) |