| In ancient times, hundreds of years before the
| В древние времена, за сотни лет до
|
| Dawn of history
| Рассвет истории
|
| There lived a strange race of people… the Druids
| Жила-была странная раса людей... Друиды
|
| No one knows who they were, or what they were doing…
| Никто не знает, кто они были и что делали...
|
| But their legacy remains…
| Но их наследие остается…
|
| Hewn into the living rock of Stonehenge…
| Высеченный в живой скале Стоунхенджа…
|
| Stonehenge, where the demons dwell
| Стоунхендж, где обитают демоны
|
| Where the banshees live and they do live well
| Где живут банши, и они живут хорошо
|
| Stonehenge
| Стоунхендж
|
| Where a man’s a man and the children dance to
| Где мужчина есть мужчина, а дети танцуют под
|
| The pipes of pan
| трубы кастрюли
|
| Stonehenge
| Стоунхендж
|
| Tis a magic place where the moon doth rise
| Это волшебное место, где восходит луна
|
| With a dragon’s face
| С лицом дракона
|
| Stonehenge
| Стоунхендж
|
| Where the virgins lie
| Где лежат девственницы
|
| And the prayers of devils fill the midnight sky
| И молитвы дьяволов наполняют полуночное небо
|
| And you my love, won’t you take my hand
| И ты моя любовь, ты не возьмешь меня за руку
|
| We’ll go back in time to that mystic land
| Мы вернемся во времени в эту мистическую страну
|
| Where the dew drops cry and the cats meow
| Где плачут капли росы и мяукают кошки
|
| I will take you there
| я отвезу тебя туда
|
| I will show you how | Я покажу вам, как |