| Verse I Where is the love you said you’d give to me as soon as you were free
| Стих I. Где любовь, которую ты обещал дать мне, как только будешь свободен?
|
| Will it ever be? | Будет ли это когда-нибудь? |
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| You told me that you didn’t love him
| Ты сказал мне, что не любишь его
|
| And you were gonna say good bye
| И ты собирался попрощаться
|
| Well if you really didn’t mean it,
| Ну, если ты действительно не это имел в виду,
|
| Why did you have to lie?
| Почему ты должен был лгать?
|
| Verse II
| Стих II
|
| Where is the love you said was mine all mine til the end of time
| Где любовь, которую ты сказал, была моей, до конца времен
|
| Was it just a lie? | Это была просто ложь? |
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| If you had had a sudden change of heart
| Если бы у вас была внезапная перемена сердца
|
| I wish that you would tell me so.
| Я хочу, чтобы ты сказал мне это.
|
| Don’t leave me hangin onto promises
| Не оставляй меня цепляться за обещания
|
| You’ve got to let me know.
| Вы должны сообщить мне.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Do do do do, Do do do do Do do do do do do do Do do do do do do do do Dooooo
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Verse III
| Стих III
|
| Oh how I wish I’d never met you
| О, как бы я хотел, чтобы я никогда не встречал тебя
|
| I guess it must have been my fate
| Я думаю, это, должно быть, была моя судьба
|
| To fall in love with someone else’s love
| Влюбиться в чужую любовь
|
| All I can do is wait (That's all I can do, hey, hey, yeah) | Все, что я могу сделать, это ждать (это все, что я могу сделать, эй, эй, да) |