| Standin' on the edge of somethin' new
| Стою на краю чего-то нового
|
| Breaks your heart I’m finally over you
| Разбиваю твое сердце, я наконец-то над тобой
|
| Windin' down the waters of the flume
| Ветер вниз по водам лотка
|
| Like turquoise you came out the blue
| Как бирюза, ты вышла синей
|
| You drove down the street in your yellow Bugatti
| Вы ехали по улице в своем желтом Bugatti
|
| Left standing in the rain yelling ‘beam me up scotty'
| Остался стоять под дождем и кричать: «Подними меня, Скотти».
|
| But now, I’m so over you
| Но теперь я так скучаю по тебе
|
| Over you
| Над вами
|
| Over over
| Снова и снова
|
| Over you
| Над вами
|
| Standin' on the edge what a view
| Стою на краю, какой вид
|
| In the distance I still see you
| Вдали я все еще вижу тебя
|
| Somethin' old somethin' borrowed somethin' blue
| Что-то старое что-то позаимствовало что-то синее
|
| Your dreams were never made for two You
| Твои мечты никогда не были созданы для двоих.
|
| drove down the street in your yellow Bugatti
| ехал по улице в своем желтом бугатти
|
| Splashed with a puddle as you left in a hurry
| Забрызганы лужей, когда вы ушли в спешке
|
| But now, I’m so over you Over you
| Но теперь я так скучаю по тебе
|
| Over over
| Снова и снова
|
| Over you
| Над вами
|
| Over you
| Над вами
|
| Over you
| Над вами
|
| Over over
| Снова и снова
|
| Over you
| Над вами
|
| I’m so over you, I’m so I’m so over you | Я так скучаю по тебе, я так скучаю по тебе |